这些玻色子可能推动光子纠缠对爆炸的强度,虽然使爆炸足够大仍然需要时日。
Some of these would boost the size of the photon-pair bump, though making it big enough still seems to be a stretch.
对一些科学家来说,膨胀理论是笨拙的附加在大爆炸理论上,是使爆炸理论符合观察到的现象的必要附加。
For some scientists, inflation is a clunky addition to the Big Bang model, a necessary complexity appended to make it fit with observations.
改善堵塞质量,通过采用机械加工的炮泥堵塞孔口,使爆炸能量利用率提高,节省了10 %的炸药消耗。
Improve stemming quality. By stemming the shot holes with machine-processed stem-soil, the explosive energy utilization ratio rises and 10% explosive are saved.
炸弹爆炸使后墙的块砖都松动了。
A bomb blast had weakened an area of brick on the back wall.
爆炸性的撞击使冰加热并液化,导致喷出物呈流体状。
Explosive impacts heated and liquefied the ice, resulting in the fluid appearance of the ejecta.
爆炸声使马受了惊。
甲烷的爆炸倾向很快使这一问题变得很棘手。
Methane has a tendency to explode, which soon made this an urgent matter.
小行星爆炸释放的能量相当于地球上有史以来最大的氢弹爆炸的能量总和,使沙漠蒸发,并在许多英里内引起了致命的超音速风。
The asteroid blew up with the energy of the largest hydrogen bombs ever detonated on Earth, vaporizing the desert and unleashing deadly supersonic winds for many miles.
过量的噪音,包括机器轰鸣声、音乐声过响或其他噪音过大,如枪声或爆炸声,有可能损害内耳道,使听力减弱。
Excessive noise, including working with noisy machinery, exposure to loud music or other loud noises, such as gunfire or explosions, can damage the inner ear and weaken hearing ability.
最近的一项研究表明,刻意爆炸甚至无法使碎片分散,它们将在自身引力的做一下重新集结。
One recent study suggests that a deliberate explosion would barely disperse the pieces, and they would reassemble under their own gravity.
即使它们被击中,也不会爆炸,因为使它们升空的氦气使它们在不可燃。
Even if they are hit, though, they do not explode because the helium gas that keeps them airborne is not flammable.
他们妄图通过制造一系列协同爆炸,使世界各地的人们重新生活在恐惧中。
They intended to cause carnage through a series of co-ordinated explosions and bring terror into the lives of people around the globe.
爆炸发生在午夜,造成了足够的混乱,使20名囚犯逃窜。
The explosions happened in the middle of the night, causing enough of the distraction for 20 prisoners to flee.
影片中关于越南战争的一场戏里,爆炸特效使一架直升机坠毁。
Tragedy hit the production of John Landis' feature film version of the TV series when a special-effects explosion caused a helicopter to lose control during a Vietnam War scene.
在那颗伴星爆炸之前,其气体可能曾经冲向恒星VFTS 102,致使该恒星的旋转加快到极速,就像落下的水使水轮旋转一样。
Before the explosion, the companion star may have dumped gas onto VFTS 102, spinning it up to extreme speed the way falling water makes a water wheel turn.
它可以产生与万有引力相反的斥力,产生大爆炸中的暴涨,随后使宇宙产生更为平稳的加速度,这种加速度归因为暗能量。
It can produce repulsive gravity to drive cosmic inflation in the big bang, while later on it could generate the more sedate acceleration that is ascribed to dark energy.
WAM和插件之间的紧耦合已经被证明很脆弱,而虚拟云平台的“爆炸性的”、高弹性的性质使插件模型失去了可行性。
The tight coupling of WAM with plug-ins has proven to be brittle, and the “burstable,” elastic nature of virtualized cloud platforms makes the plug-in model infeasible.
事故处理小组们努力将一根电力线导入站点使电站内重要的水泵恢复运行,让它冷却过热的反应堆,阻止核反应堆的爆炸。
Disaster teams managed to get a power line onto the site in an effort to reactivate crucial water pumps to cool overheating reactors and prevent a calamitous meltdown.
空中爆炸过去之后,经过压缩的小水滴使它看上去就像一朵正常的白云一样。
Following an air burst, condensed droplets of water give it a typical white cloudlike appearance.
幸运的是,世界上运算最快的计算机使三维模拟核爆炸成为可能。
Fortunately, it will be a three-dimensional simulation, made possible by the world's fastest computer.
爆炸经过反弹越过马路,波及一座工作大楼使之起火,并造成至少五人死亡。
The blast had ricocheted across the road to a public works building, setting it alight and killing at least five people.
不列颠正经历着一场道德危机,自我认同上的危机,7月7日的伦敦爆炸案使人们对多元文化的模式缺乏信心;移民问题现在也成为了担忧的一个来源。
Britain is in a crisis of morality, and of identity. It is unsure, in the wake of 7/7, of its multicultural model; immigration is now a source of concern.
核爆炸产生的辐射还使一只小蜥蜴变异成了怪兽哥斯拉。
Radiation from nuclear detonations morphed a small lizard into Godzilla.
巨大的宇宙云的存在,实际上是使二十年代首创的大爆炸论得以保持其宇宙起源论的主导地位所不可缺少的。
The existence of the giant clouds was virtually required for the Big Bang,first put forward in the 1920s,to maintain its reign as the dominant explanation of the cosmos.
有两次失败的教训:1986年1月刚刚发射过后,一个固体火箭助推器的O型圈密封泄漏导致的爆炸,使我们失去了挑战者号和7名宇航员。
There have been two failures: The shuttle Challenger and seven astronauts were lost just after launch in January 1986 due to an O-ring seal leak in a solid rocket booster that led to an explosion.
巴勒斯坦人通过80年代后期的爆炸性反抗和2001-03年更加致命的抵抗,才使以色列相信一切只是一厢情愿。
It took an explosion of Palestinian resistance, in the intifada (uprising) of the late 1980s and the far more lethal one of 2001-03, to convince Israel that this was an illusion.
第一次爆炸引发临近较小的管道的第二次爆炸,使更多黑色的原油漏入海洋。
The first explosion triggered a second blast from a smaller adjacent pipeline – sending more black oil into the ocean.
第一次爆炸引发临近较小的管道的第二次爆炸,使更多黑色的原油漏入海洋。
The first explosion triggered a second blast from a smaller adjacent pipeline – sending more black oil into the ocean.
应用推荐