有时我在儿童和十几岁的孩子们的脸上见到过这种相同的渴望和信念,在想到我自己时,感觉这情形使我回想起同样的悲哀。
Sometimes I see the same eagerness and belief in the faces of children and teenagers and the sight brings back the same sadness I feel in remembering myself.
安葬之后,老先知对他儿子们说,我死了,你们要葬我在神人的坟墓里,使我的尸骨靠近他的尸骨。
After burying him, he said to his sons, 'When I die, bury me in the grave where the man of God is buried; lay my bones beside his bones.
孩子们拥挤地留在车里,在我试图使人们相信我什么都愿意干什么都愿意学时,他们努力着保持安静。
The kids stayed, crammed into the car and tried to be quiet while I tried to convince whomever would listen that I was willing to learn or do anything.
2008年8月8日夏季奥林匹克运动会将正式在中国北京开幕,奥林匹克圣会总能是来自全球各地的人们聚在一起, 这点总是使我感到很吃惊,这是一个非常好的机会让我们观看这些伟大运动选手们的非凡表演。
On 8-8-08 the 2008 Summer Olympic Games will officially kick off in Beijing, China. This event always amazes me in its unique ability to bring together people from all walks of life across the world.
只是我是在一个下雨天拥挤的巴士上而不是和厨房和孩子们在一起,但是她的想法使我想起了我的大部分想法。
I was on a crowded bus on a rainy day, rather than at my kitchen table with my children, but her thoughts remind me very much of my thoughts.
由于孩子们的老师非常地专业、敬业,我的孩子可以通过学到的经验和智慧在班级互动中构思出所有东西的意思,使中文成为他们的第三语言。
Due to their teacher's professionalism, our kids could experience and gained wisdom to interact in a common class construing the meaning of everything, making Chinese their third language.
我在竞赛中失败后,我的朋友们尽量使我打起精神来。
我就是使马儿们在恐惧中获得新的力量、奔驰最后一段路程,以便你及时见到伦恩国王的那头狮子。
I was the lion who gave the Horses the new strength of fear for the last mile so that you should reach King Lune in time.
我要对别克的朋友们表示特别的感谢,因为你们的支持,使高尔夫在中国如此受欢迎,当然也感谢你们举办了本次高尔夫挑战赛。
I'd like to say special thank you to my friends at Buick, for all the support that helping make golf so popular here in China. And of course, for supporting this tournament.
与此同时,MF项目组老师们对我的关怀备至,以及学院内丰富多彩的业界讲座等活动,使我非常享受在SAIF的每一天。
Meanwhile, thanks to the care and attention from the MF faculty and numerous lectures delivered by industry leaders, I can honestly say that really enjoy every day at SAIF.
我在调查和面谈中发现网际网络和相关的信息技术使两国国际研究领域的学者们的看法趋同,但差异依旧明显。
My surveys and interviews discovered that the Internet and related information technology make scholars in international studies share many common thoughts; however, notable differences still exist.
因此,我要更加努力的学习英语,在奥运会举办期间,能够使自己用英语和外国朋友们交流,为他们做个小翻译、帮外国人指路等。
During the Olympic Games, I can talk with the foreign friends in English, serve for them as an interpreter and show them the way.
我和负责同学在闷热的剪接室交谈,夏初的暑热使人难受,然而我对学生们的精神十分佩服。
On a sultry summer day, I had a talk with the students working in the stuffy editing-room, and was deeply moved by their spirit.
我和负责同学在闷热的剪接室交谈,夏初的暑热使人难受,然而我对学生们的精神十分佩服。
On a sultry summer day, I had a talk with the students working in the stuffy editing-room, and was deeply moved by their spirit.
应用推荐