我想使我们的地球更加美丽。
清洁工,为我们造福,使我们的生活幸福安康、使我们的地球永久年轻!
Cleaners, for our benefit, so that happiness and peace of our lives and make our planet a permanent young!
因此,我要求在座各位携起手来,想尽办法使我们的地球变成一个更适合生活的地方。
So, I ask all of you present to join hands in finding ways to make the earth a better place to live.
因此,为了使我们的地球变得更美好,我们需要采取一些措施来阻止对树木乱砍乱伐的行为。
Therefore, in order to make our earth become better, we need to take some actions to prevent this action of cutting trees without a plan.
[5]因此,我要求在座各位携起手来,想尽办法使我们的地球变成一个更适合生活的地方。
So, I ask all of you present to join hands in finding ways to make the earth a better place to live.
太阳使我们的地球很美好,它给了我们光亮,使我们温暖,使万物生长。没有太阳,我们就不能生存。
The sun makes our earth beautiful. It gives us light. It keeps us warm. It makes things grow. We can not live without the sun.
但是由于那些“讨厌的”二氧化碳分子在大气中积累,使得有些热量不能散回到太空中去——这样就不可避免地使我们的地球变暖。
But some of that heat gets blocked by those pesky carbon dioxide molecules building up in the atmosphere-inexorably warming our planet.
当我们的太阳后来温度变得更高时,早期细菌持续清除大气中的二氧化碳和甲烷,使地球的气候不至于变得太热而无法维持生命的存在。
When our Sun later became hotter, the continued removal of atmospheric carbon dioxide and methane by early bacteria kept Earth's climate from becoming too hot to sustain life.
首先,外星人不得不将我们清除出地球,收拾我们污染后留下的烂摊子,并且改造整个生物圈使它们可以适应。
First they'd have to clear us out and then clean up our pollution mess and rework the entire biosphere to accommodate them.
格利泽的系统尤为使我们感到兴奋,因为它距离地球很近,在将来利用天文望远镜,我们或许就能直接关发到这个星球上是否有生命的存在。
'The Gliese system is particularly exciting to us as it's very close to Earth, relatively speaking. So with future generations of telescopes, we'll be able to search for life on Gliese 581d directly.
让我们使明年有所不同,你的新年决心将会是拯救地球的决心或者至少是进一步地走向绿色环保方向的决心吗?
Let's make this year different. Will yours be a resolution for saving the earth or at least a step in the green direction?
不幸地是,许多汽车生产商都为黑暗势力所引诱,使我们继续依赖石油,威胁我们的地球和和平进程。
Unfortunately, there are many companies on the dark side of the force, keeping us addicted to oil and threatening our planet and peace in the process.
生命来源于海洋,海洋是地球循环系统的关键一环,这些不稳定的小分子使我们的生存基础。
It's the briny broth of our origins, the pounding circulatory system of the world, a precarious molecular edge on which we survive.
最好的捷径是寻找宇宙中一天体运行到另一天体与观察者之间,使前者如同经过后者的表面,使我们从地球上观察到的光线变暗。
The best approach is to look for transits, in which an orbiting planet passes in front of its star, dimming the amount of light we detect on Earth.
我们能够问出“我们在宇宙中是孤家寡人吗?”这样的问题,是因为祖先创造了各种模因,使地球成为一个有着丰富的语言和文化的“双复制因子”(或称r2)星球。
We are able to ask the question "are we alone in the universe?" because our ancestors created memes, turning Earth into a "two replicator", or R2, planet, rich in language and culture.
日本地震的消息、海地地震和现在的智利地震使我们感觉地球正在变得越来越活跃。
News of this, the Haiti quake and now Chile make it seem Earth is becoming ever more active.
这些有用的贴士能帮助你拯救我们的地球,使你去世的时候能在地球上留下更少的足迹。
These are great tips to help you save planet Earth and leave less of footprint when you leave.
典型的古代的河流只是宽阔的、像平板一样的水流。 《地质学》和《地球科学评论》上的一项最新研究说我们应该感谢最初的那些陆生植物,它们使河流变得弯曲了。
They say that well before dinosaurs or, really, much of anything roamed the Earth, rivers were just vast expanses of water heeding only gravity and heading straight to sea.
地球是我们的家,我们必须使他保持干净。
当全球性的变暖使地球越来越热时,我们都需要面对这个事实。
As Global Warming heats up the earth, we all need to face facts.
Felix自学设计,为了使自己的想法更加有效的表达,他还想要创造如科幻电影版的地球景象,只不过他要用的事从我们生活的世界来的真实数据。
Felix taught himself design to communicate his ideas more effectively - and wanted to create the sort of visions of planets seen in sci-fi movies, but using real data from our world.
当太阳的自转使这个波浪形间隔面扫过地球时,我们就会探测到磁场极性的突然反转。
When the sun's rotation sweeps this warped surface across the earth, we detect sudden changes in the polarity of the magnetic field.
没有任何绿色内务气体在我国的气氛中,地球将是一个平均54华氏度,使居住的星球上为我们种的生活。
Without any green-house gases in our atmosphere, the Earth would be an average of 54 degrees Fahrenheit, making the planet uninhabitable for our kind of life.
劫后余生:人口零使我们有机会看到的影响,人类看到地球将如何适应没有我们。
Aftermath: Population Zero gives us a chance to see the impact of human beings by seeing how Earth would adapt without us.
劫后余生:人口零使我们有机会看到的影响,人类看到地球将如何适应没有我们。
Aftermath: Population Zero gives us a chance to see the impact of human beings by seeing how Earth would adapt without us.
应用推荐