日本兴盛一时的终身雇佣制曾经使忠诚的雇员不太可能拒绝晋升机会。
Japan's once widespread practice of lifetime employment used to make loyal workers unlikely to reject promotions.
日本曾经广泛应用的终身雇佣制曾经使忠诚的雇员不太可能拒绝晋升。
Japan's once widespread practice of lifetime employment used to make loyal workers unlikely to reject promotions.
他的忠诚使我的女儿们像一条仁慈的链子,当她们小跑时,这条链子静静地挂在她们身边,但偶尔会把她们拉回安全、坚实的地面。
He's devotion keeps my girls on a benevolent leash, one that hangs quietly at their side as they trot along but occasionally yanks them back to safety and solid ground.
事实上,使这个人成功的并不是那块砖,而是他在做哪怕是一件很小的事情时的忠诚。
In fact, it was not the brick that made the man successful, but his faithfulness in doing even a very little thing.
他的友善和忠诚使他很好地融入了我们的团队。
With his friendly manners and loyalty he perfectly fitted into our team.
与此恰恰相反,这种忠诚的表现使瓦兰越发有吸引力。
Far from it: the demonstration of loyalty had made him all the more attractive.
所有这一切给丰田带来的危险是,在美国,丰田车的忠诚客户(多数情况下对其满意)长期以来一直认为该公司与众不同,正是这点使丰田在消费者心目中有更高的地位。
The danger in all of this for Toyota is that its loyal (and mostly satisfied) customers in America have long believed that the firm was different from others and thus hold it to a higher standard.
“回去工作,雅梅。”查普利命令道,亲眼目睹一幕忠诚戏码使他失去了耐心。
"Get back to work, Jamey," Chappelle commanded, impatient with what he saw as the Loyal Staff act.
能够使顾客满意、员工忠诚的公司能够持续地盈利;而顾客和员工都不满意的公司通常利润在不断下滑、股票价格也很低。
Profitable firms are those withsatisfied customers and loyal employees; firms with dissatisfied customers anda disgruntled workforce are more likely to have declining profits and a lowshare price.
为了达到这个目的,尽可能考虑每个消费者的需要,使用例如忠诚度计划使消费者主动接近产品。
To achieve this, consider, as far as possible, what matters to each customer and bind all customers to the product through initiatives such as loyalty schemes.
几十年来,在日本,忠诚带来了丰厚的回报,使日本员工勤劳、专注且高效。
For decades this loyalty generated huge rewards for Japan, making workers diligent, committed and highly productive.
也许祈祷这种形式的本身使情侣的浪漫关系变得更富于韧性,为此他们设计了一项探究祈祷与忠诚两者关联的实验。
Speculating that the act of praying might itself cause romantic relationships to become more resilient, the team set up an experiment to explore prayer and fidelity.
考评与加薪相结合,旨在使富士康从一个高工作强度、低忠诚度的雇主,转变为一个对工人而言更有吸引力的企业。
Combined with the pay rise, it is meant to change Foxconn from a high-pressure, low-loyalty employer into one seen as more attractive to workers.
使他变得艰难的是能量,从长期对资源的忠诚可以看出。
What makes it tough is that requires energy, thought and a long term commitment to resources.
他的和睦和忠诚使他很好地融入了我们的团队。
With his friendly manners and loyalty he perfectly fitted into our team.
但是,究竟是什么使这相当淳朴的忠诚——姑且承认,对那些我从未见过、实际也不想见的那些人的命运的忠诚——如此强烈呢?
But what on earth makes this-let's admit it-pretty unsophisticated devotion to the fortunes of men I've never met and don't really want to so powerful?
忠诚和灵活的结合使保守党在过去表现地可圈可点。
A combination of loyalty and flexibility has served the Conservative Party well in the past.
男人的命运通过忠诚和友谊的纽带紧密地联系在一起,同时也会因为贪婪或情感纠葛使他们面临相互间背叛的危险。
The fates of men are tightly connected through a bond of loyalty and friendship. But they also face the danger of betrayal because of greed and love.
“忠诚”这个词使她想起她父亲,一个小镇上的清教徒。连星期天,他都在画布上描画森林里的落日与花瓶中的玫瑰。
The word fidelity reminded her of her father, a small-town Puritan, who spent his Sundays painting away at canvases of woodland sunsets and roses in vases.
他对我们气指颐使,过去几年我不断收到来自意大利和西班牙的邀请,但我忠诚的留在切尔西。
In the past few years I have had offers from Italy and Spain but I stayed loyal to Chelsea.
目标:使部门有效并能盈利的运营,增加客户满意度,忠诚度,达到客户的期望值,留住顾客。
The goal is to keep the department running in an efficient and profitable manner, to increase customer satisfaction, loyalty and retention and to meet their expectations.
而保留顾客并使之忠诚的关键因素在于让顾客满意。
The key to customer loyalty and retention is customer satisfaction (CS).
由于在信息技术领域相似的产品质量使越来越来的IT行业包括惠普更加注重商业道德,以此来保持客户忠诚度。
Due to the similar quality of production in information technology field, more and more it companies include HP pay more attention to business ethics to keep customer loyalty.
他力图使我相信他的忠诚。
经理们必须采取措施使潜力股们相信他们对公司的价值,也就是要让潜力股们对公司忠诚。
Managers need to take action to convince high-flyers of their value to the firm. C.
经理们必须采取措施使潜力股们相信他们对公司的价值,也就是要让潜力股们对公司忠诚。
Managers need to take action to convince high-flyers of their value to the firm. C.
应用推荐