他必须找到办法使自己即使今后只有一只手的手指能够活动也能讲话、阅读和写作。
He had to find ways that would make it possible for him to speak, read and write, even though he could later only move the fingers of one hand.
全球免疫远景与战略确定若干特定免疫目标,例如在今后五年内,使麻疹死亡率比2000年水平减少90%。
GIVS sets a number of specific immunization goals, such as reducing measles mortality by 90% within the next five years from the 2000 level.
世行发布今后十年新版教育战略,其重点内容是使年轻人为进入就业市场做好准备。
World Bank launches new education strategy for the next decade, with a focus on preparing youth for the jobs market.
同时我要求国会通过一项法案来提供临时资金和手段使我们为应对今后的泄露事件做出更好的准备。
And I've called on Congress to pass a bill that would provide critical funds and tools to respond to this spill and better prepare us to confront any future spills.
我认为我个人有责任使世界了解情况,随着形势的演变调整我们的建议,并为今后的多种情况作出准备。
I take it as my personal responsibility to keep the world informed, to adjust our recommendations as the situation evolves, and to prepare for a multiplicity of future scenarios.
谷歌希望这能推动更多的移动搜索,使谷歌今后推出移动服务时占有优势。
The hope is that will drive more mobile searches and give Google an advantage in delivering future mobile services.
今后两天,我们需要在这个基础上再接再励,确保我们积极履行承诺,使我们能够继续往前推进。
Over the next two days, we need to build on this momentum and to make sure our commitments are aggressively implemented so we can continue to move.
可配置的转换框架使jsp容器能更快的修改以响应新的要求,例如JSP规范变化和今后的增强。
The configurable translation framework enables the JSP container to be modified more quickly in response to new requirements, such as JSP specification changes and future enhancements.
为了使(当地人感到)活着的大象比死去的大象更有价值,保护大象的成功者需要得到回报。这批象牙似乎没有出售的资格,但今后要出售的象牙会符合法律规定的。
To make elephants worth more alive than dead, success needs to be rewarded. These sales do not seem to qualify, but others in the future will.
他说,鉴于人们受灾的程度,重要的是取得成果使人们受益,同时,“如果我们不能善待捐赠,今后人们就不会像现在这样慷慨解囊了。”
He says it is important to deliver results because of the scale of human suffering and "if we don't make good on it, people won't be so generous in the future."
目前碳排放目标谈判已陷入僵局,美国只是提出在今后10年内使碳排放量比2005年减少17%。
A deadlock over carbon dioxide emissions targets has developed, with the United States offering only a 17 per cent cut in its emissions, compared with 2005, over the next decade.
这次会议将给我们一次机会以便与我们所有的高级职员一起讨论我对今后前景的展望,并将有助于使我们在整个组织的工作达成一致。
This meeting will give us an opportunity to discuss my vision for the future with all our senior staff, and will also help us align our work across the Organization.
同时我也想提醒大家,在今后的报道中,能尽量对消息加以证实,以免对会谈产成一些不必要的误导,使有关方面产生误解。
However, I would also like to remind you that you should verify what you reports and sources they come from to avoid misleading the talks and resulting in misunderstandings.
我只愿我们永远不分离:如果我有一句话使你今后难过,想想我在地下也感到一样的难过,看在我自己的份上,饶恕我吧!
I only wish us never to be parted: and should a word of mine distress you hereafter, think I feel the same distress underground, and for my own sake, forgive me!
这经历使我们非常感动,我们已经决定今后要经常这样做,我们希望今年还要当志愿者,多做一点好事。
We were so moved by the experience that we've decided to make it a regular thing, and we hope to volunteer for other good causes this year as well.
她说,为应对全球化带来的挑战,世界各国应密切合作,使全球化对人类产生良好影响。芬方希望今后进一步扩大与中方在各个领域中的合作。
To meet the challenge of globalization, all countries in the world should work together closely to make it benefit humankind, and Finland hopes to further expand cooperation with China in all fields.
忒阿杜勒对这种性质的侦察工作并没有太大的兴趣,但是那十个路易却使他很感动,而且觉得这种好处今后还可能会有。
Theodule had no excessive taste for this sort of spying; but he was much touched by the ten louis, and he thought he saw a chance for a possible sequel.
根据初步协议的条款,英国石油将可以在今后数年内逐步向该基金注入全部金额,以免产生过大的现金流压力,保持其财务生存能力,同时使投资者过度慌张。
The preliminary terms would give BP several years to deposit the full amount into the fund so it could better manage cash flow, maintain its financial viability and not scare off investors.
澳大利亚科学家日前公布的一项研究结果显示,澳大利亚的农场主们今后可以通过播放袋鼠用脚拍击地面的录音来吓跑袋鼠,使庄稼和其他财产免遭这种野生动物的破坏。
Australian farmers could protect crops and property from MOBS of wild kangaroos by scaring them off with the thumping sound of the animals' own large feet on the ground, a new study said.
如果能真正注重用很好的办法进行重建,使社区更好地抗击今后的灾害,情况更是如此。
This is the case, in particular, if there’s going to be a genuine focus on building back in a better way so that communities are more resilient to disasters in the future.
可是,对这类后果的恐惧是否应该使Netflix放弃这一决定,不采取措施保证流媒体业务今后拥有尽可能多的优势呢?
But should fear of either of these things have prevented Netflix from taking this step and ensuring that their streaming service has every possible advantage going forward?
这项工作已使农民家庭中超过1200万人受益,并有望在今后几个月内使另外1200人受益。
The effort has already benefitted more than 13 million people in farm households and is expected to benefit an equal number in the coming months.
他说,在今后10年里,他将继续努力,使委内瑞拉成为一个世界大国。
He said over the next 10 years he will continue strengthening Venezuela to become an international powerhouse.
詹姆斯的背书形式也会影响今后使该票据流通的努力。
The form of the indorsement James USES will also affect future attempts to negotiate the instrument.
我希望今后的十八个月能继续与你们并肩努力,使华盛顿州的人民有着不同面貌的人生。
I look forward to working together to make a difference in the lives of Washingtonians over the next eighteen months.
这种情况使日本消费者担心,在今后数年内,高失业率和低增长率仍将持续,因而不愿消费。
This has led to a situation where Japanese consumers do not spend for fear of more years of high unemployment and low growth.
他们想今后几年内使哈珀-格兰特公司的营业额骤增两倍。
They want to treble harper & grant's business over the next few years .
那个男人的能力,操纵过去和今后的行动指南,目前,是什么使他的人权。
It can be argued that moment and foresightedness are the essence of Intelligence that man's ability to manipulate both past and future as guides to present action, is what makes him human.
那个男人的能力,操纵过去和今后的行动指南,目前,是什么使他的人权。
It can be argued that moment and foresightedness are the essence of Intelligence that man's ability to manipulate both past and future as guides to present action, is what makes him human.
应用推荐