这是一个使人不安的消息。
这是一个使人不安的消息。
这些可怕或使人不安的梦就是人们所知的梦魇。
这种事态的社会后果是使人不安的:穷人儿童的死亡率,为中等阶级儿童死亡率的三倍。
The social consequences of this state of affairs were ominous: children of the poor die at three times the rate of children of the middle classes.
纪录片里包含有些极端的,使人不安的影像,包括West小姐生命的最后时刻在呼吸机上的画面。
The documentary includes intense, sometimes disturbing, images, including that of Ms. West, as she spent her last minutes alive on a breathing tube.
动物的巨大体态允许他们蹂躏步兵,它们使人不安的气味引起战马恐慌、骑兵逃散,在田野给予兽性之人绝妙的战术优势。
The animals' massive size allowed them to trample infantry and their unsettling smell caused horses to panic and flee, giving the beast a stunning tactical advantage in the field.
这是亚历山大将军在他的陈述中生动描绘的深深潜藏着的使人不安的状况,而且它并不会被本周的新闻所掩盖,反而会越发被放大。
This is the deeply unsettling situation effectively framed by General Alexander in his testimony and rather than having been obscured by this week's news it should only have been amplified by it.
一定是春天的气息使我不安,就像它使人神清气爽一样。
It must be the summer air that affects me with feelings almost as disquieting as they are refreshing.
我们在柬埔寨其它地方受到了友好的款待,有时有些人甚至会过分客气使我们感觉不安。
Elsewhere, we were greeted warmly — sometimes with a disconcerting attentiveness.
这是一种现实主义写法的娴熟技艺,有助于使《血色子午线》读起来既让人更加不安,又让人更加振奋。
This is a masterful feat of realism, and helps to make Blood Meridian all the more uncomfortable and exhilarating to read.
他们两人的相似之处,使我们这些七年前曾看着凯利向另一个委员会提供证据的人,感到不安、难受。
For those of us who, seven years ago, watched Kelly give evidence to another committee, the resemblance was disturbing and painful.
相反,我们发现,现在的全活方式使人越来越感到焦虑不安,孤立无援,最终导致我们文化的崩溃。
Instead, we find our present way of life leads to increasing anxiety, helplessness, and, eventually, to the disintegration of our culture.
突然上讲台的焦虑和拘谨将会转化为紧张的声音,使人显得精神极度紧张或不安。
Being uptight and stiff before you hit the stage will translate in a strained voice and someone who is obviously a nervous wreck.
为不必担心的事情惶惶不安,才是对孩子的一种真正的伤害,使他们变得焦虑、不敢冒险,或者如她所说,成为“长于温室、依赖母亲、总幻想着危险而抹杀快乐的一群人。”
By worrying about the wrong things, we do actual damage to our children, raising them to be anxious and unadventurous or, as she puts it, "hothouse, mama-tied, danger-hallucinating joy extinguishers."
因此,当有任何一个人使你焦躁,要记得那只是你自己对事情的判断在使你焦躁不安,不要让情绪被不重要的表像给挑动。
Therefore, when anyone seems to be provoking you, remember that it is only your own judgment of the incident that provokes you. Don't let your emotions get ignited by mere appearance.
他的病还不至于使人焦虑不安。
正相反,这是最为真实的。这样灵魂使人变得不安定,既伟大又焦虑。
On the contrary, it is much more true that through spirit man achieves disequilibrium, anxiety as well as grandeur.
而生理上的变化,又经常使他们烦躁不安,很想找一些人倾诉心里话。
The physical changes often make them fretful and want to find someone to talk.
他的病还不至于使人焦虑不安。
年轻人的追求,老年人的困惑和不安,使山寨里古老的生活方式正在发生着微妙而有趣的变化。
What these young people do make their parents upset and uneasy, then a subtle but interesting change takes place in this old village.
年轻人的追求,老年人的困惑和不安,使山寨里古老的生活方式正在发生着微妙而有趣的变化。
What these young people do make their parents upset and uneasy, then a subtle but interesting change takes place in this old village.
应用推荐