她令整个家族蒙羞。作动词时表示“使丢脸”。
你的行为使我们大家丢脸。
你的行为使我们大家很丢脸。
尽管他乐观,他的计划一下子失败也使他丢脸。
His scheme blew up in his face after all, despite his optimism.
他当着她同事的面批评了她,使她感到非常丢脸。
He criticized her in front of her colleagues and made her face very small.
他当着她同事的面批评了她,使她感到非常丢脸。
He criticized her in front of her colleagues and made her feel very small.
你的行为使我们大家丢脸。
他工作疏忽使他在老师面前丢脸。
一个11岁的男孩使球队输了球,也让父亲丢脸。
An 11-year-old boy had let down his team. He had let down his father.
他工作疏忽使他在老师面前丢脸。
为了使某人丢脸(甚至在不知情的)是一个巨大的耻辱,可能意味着关系结束。
To make someone lose face (even unknowingly) is a huge dishonor and could mean the end of a relationship.
她永远不会使你失望,或是躲在你背后使你丢脸。但她是那种人,她只打算让你明白,脸这东西,“咱破坏了只会活得更好”。这是夸人吗?
She will never disappoint you or hide behind your back to make you loose face, but she is the type who just going to tell you to your face that "We're better off breaking up".
我们毫不怀疑其创始人的初衷是朴素积极的,希望自己的经验能给学习者一些帮助,使他们克服英语学习羞于开口的通病,激励他们不怕丢脸地先把英语喊出来。
There is nothing to criticize about the motive of the founder of "Crazy English", which is to help students get rid of their shyness, a common bug in learning English, and shout out what they learn.
小彼得使他爹妈很丢脸;他爹妈尽可以训他、斥责他,可他完全不理睬。
Young Peter has got his parents on toast; they can rebuke and reprimand him as much as they like, but he takes no notice of them.
小彼得使他爹妈很丢脸;他爹妈尽可以训他、斥责他,可他完全不理睬。
Young Peter has got his parents on toast; they can rebuke and reprimand him as much as they like, but he takes no notice of them.
应用推荐