-
你记住你的台词了吗?
Have you learned your part yet?
《牛津词典》
-
你父母舍得你离开家吗?
Do your parents mind you leaving home?
《牛津词典》
-
你就留着你的臭钱吧!
You can keep your rotten money!
《牛津词典》
-
你不必向我解释你的理由。
You don't need to justify yourself to me.
《牛津词典》
-
你应该记下你的各项开支。
You should keep a record of your expenses.
《牛津词典》
-
你应该相信你自己的判断。
You should rely on your own judgement.
《牛津词典》
-
你得改变你的饮食习惯。
You need to change your eating habits.
《牛津词典》
-
你就去教堂忏悔你的罪过吧。
You just go to the church and confess your sins.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
最近你使你的家人受苦了。
You have put your family through a lot recently.
《牛津词典》
-
你的律师可以告诉你是否起诉。
Your lawyer can advise you whether to take any action.
《牛津词典》
-
嗨,你!你以为你在干什么?
Oi, you! What do you think you're doing?
《牛津词典》
-
“你看,”休斯说,“有人想羞辱你、折磨你。”
"You see," said Hughes, "there's people who want to humiliate you and grind you down."
《柯林斯英汉双解大词典》
-
你不必认为你非得捐款。
You need not feel obliged to contribute.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
你先走,我随后赶上你。
Go on ahead. I'll catch up with you.
《牛津词典》
-
你竟然对你母亲这么说话!
That's a nice way to speak to your mother!
《牛津词典》
-
你错了!而且你明明知道你错了!
You're wrong, and what's more you know it!
《牛津词典》
-
你同你父母谈过你的问题吗?
Have you talked to your parents about the problems you're having?
《牛津词典》
-
如果你丢掉了工作,你只能责怪你自己。
If you lose your job, you'll only have yourself to blame.
《牛津词典》
-
你说他不是你的朋友,你却执意借钱给他。
He's not a friend, you say, yet you saw fit to lend him money.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
你可按你的保险索赔你遗忘在火车上的大衣。
You can claim on your insurance for that coat you left on the train.
《牛津词典》
-
如果你相信你能使她幸福,我不会妨碍你的。
If you believe you can make her happy, I won't stand in your way.
《牛津词典》
-
如果你没有使你自己信服你就不能使别人信服。
You can't convince others if you yourself aren't convinced.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
你告诉他了?你竟敢?
You told him? How did you dare?
《牛津词典》
-
你肯定你该起床了吗?
Are you sure you should be up?
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我恨你!你真卑鄙。
I hate you! You're despicable.
《牛津词典》
-
你必须把你的车与你旁边的车对齐。
You have to line the car up with the ones beside you.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
你说过你知道路的。
You said you knew the way.
《牛津词典》
-
你在节食吗?你瘦了很多。
Have you been on a diet? You've lost a lot of weight.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
你以为你在搞什么名堂?
What do you think you are playing at?
《牛津词典》
-
你要为你所说的话向他道歉。
You owe him an apology for what you said.
《牛津词典》