我鼓励你来访问我们的网站,让我们在这对你来说可能改变你一生的一天来帮助你。
I encourage you to visit us and let us help you on what could be a life-changing day for you.
你也可以想到,房东“嗅”出了他的存在,结果呢(你已经猜到了),房东早就开始访问我的网站了,还说既然布茨到现在并没弄出什么破坏来,那就让他留下吧。
As you can guess, the landlord "nosed" him out, but it turns out (and you guessed) that he's already been surfing my site, and said that since Boots hasn't caused any damage so far, he can stay.
我知道我是坚定不移地站在安东尼奥尼这一边,但如果你在那个时候问我,我不敢担保我能说出个所以然来。
I knew I was firmly on Antonioni's side of the line, but if you'd asked me at the time, I'm not sure I would have been able to explain why.
既然你已经准备好制作你自己的机器人了,访问我的50美元制作机器人的教程按照说明一步一步来做。
Now that you are ready to build your own robot, visit my The $50 Robot Tutorial for step-by-step instructions!
店员对着鸭子嚷到,“你前两天来这,都问我们有葡萄没有。”
The clerk screams at the duck, "You've come in here the past two days and asked if we had any grapes."
现今我往差我来的父那里去,你们中间并没有人问我:‘你往哪里去?’
Now I am going to him who sent me, yet none of you asks me, 'Where are you going?'
她对此的描述,航空公司为了安置航班取消的旅客,打电话来询问我们“今天晚上你能提供多少房间?”
She described fielding calls from airlines with stranded passengers: "They call us and say, 'How many rooms do you have tonight?'
小伙子露出笑容,问我:“你带我来这个地方干吗?”
The kid laughed and asked me: "What the hell did you drag me into here for?"
我们是为那个抓住我的手问我“你打算做什么来确保我拥有医疗保障?”便接着哭泣的女性而奋斗。
"We fought for the woman who grabbed my hand, and asked me," What are you going to do to make sure I have health care?
你有什么权利来质问我?
如果你要问我们为什么我们要学英文。我的答复很简单明了。现在让我来把我的理由一一列举在下面。
If you ask why we must learn English, my answer is simply. Now let me show you my reason as follows.
我打电话来是要问我可不可以在明天下午去你办公室找你?
I'm calling to ask if I may visit you at your office tomorrow afternoon.
下次我告诉你,乔恩的表弟和他的妻子计划访问我们上周,因为它竟然是他们没有来。
Remember I told you that Jon's cousin and his wife were planning to visit us last week, as it turned out they did not come.
如果你有任何具体的问题,放心的发信来询问我。
我走近时他抬起头来,“你有问题要问我吗,”他说。
Looking up as I drew near — You have a question to ask of me? He said.
你问我们的目标是什么?我可以用一个词来概括:胜利。
他们问我:你希望阿德里亚诺来米兰吗?
如果你要问我有没有爱过你,答案是不言而喻,如果要用文字来表达这份爱的话,那就不能叫爱了。
If you want to ask me have you Aiguo, the answer is self-evident, if the use words to express the love, it can not be called love.
如果你问我什么,我认为中国的,我会说:“来看看自己”不争强好胜或什么,而是让你有第一手的经验来判断自己。
If you ask me what I think about China, I would say "come see for yourself" not to be feisty or anything but to allow you have a first hand experience to judge for yourself.
丧失了自己的隐私:有人来敲我酒店房间的门,问我借火,然后他们说他们是我的影迷,我就说你真的要来借火点烟吗?
On her loss of privacy: "Somebody knocked on my hotel room door and asked for a light, then said that they were a big fan. I was like, 'do you really need me to light your cigarette?"
你可能会问我:“为什么非要到城市来?”
你可能会问我:“为什么非要到城市来?”
应用推荐