与你长相厮守,是我最大的幸福。
舍弃世间吧,欢乐将与你长相厮守!
Learn to renounce the world; happiness will forever be with you!
与你长相厮守,是我最大的幸福。
与你长相厮守,是我最年夜的幸福。
“你长相好奇怪哟,”这几只鸭子说。
如果你长相厮守,你们的关系将发生变化。
最大的愿望就是与你长相厮守,永不分离。
Greatest desire is to be with you stay together, never separated.
为了找到和你相似的明星,你需要向网站发送一张自己的照片,很快你就能收到一张和你长相相似的明星列表。
To find out which celebrity you most resemble (8), download a photo of yourself, and you'll quickly receive a list of stars with similar facial features.
长相也许不会致命,但它们可能会让你感到饥肠辘辘。
如果有人因为不喜欢你的长相或声音而解雇你,你会怎么想?
How would you like the sack because someone didn't like the way you looked or sounded?
如果你认为幽默只是一种可有可无的娱乐形式,那你就忽略了幽默最大的好处:幽默能让长相平平的人看起来更可爱,也能让呆板无趣的人看起来更有趣。
If you see humor as an optional form of entertainment, you're missing some of its biggest benefits: humor makes average-looking people look cute and uninteresting people seem entertaining.
你是否被他们的长相所左右呢?
点击其中一个“文件”,你就可以在长相酷似资源管理器的窗口中玩游戏了。
Simply click on one of the "files" and you can play a game in what looks like your Windows Explorer window.
但是当我说我很欣赏你的长相,我指的是其他的一些东西—你看去上去是那么的让人舒服。
Let's acknowledge them and move on. But when I say I admire your looks, I'm referring to something else - how comfortable you seem with yourself.
是你的长相?大概不是。
我看见人们把这个给其他人看,因为当我遇见你时,我也许并不喜欢你的长相,但是这并不重要,我怎么知道你是谁?
I have seen people show this to others because when I meet you I may not like your face but this is trivial how do I know who you are?
因此,你那位长相难看的候选人能够走到这一步,说明他远胜于另一个人。
Thus, for your plain candidate to have got so far suggests he is far better than the other one.
我不是建议你给长相丑陋的人不公平地给与优势看待。
I'm not suggesting that you should give unfair advantages to ugly people.
但是它也不是百发百中的,由你的长相,你的信仰体系,喜欢什么样的女孩来决定。
But it can be hit or miss, depending on your look, your belief system, and what the girl is into.
但是如果是一个长相马马虎虎,但是有很好的待遇和良好的习惯的话,你也不能太挑剔了。
But if a vaguely presentable guy with a good salary and nice habits shows up, you can't be too picky.
这部分是因为人的注意力的有限—每个人都只顾在意自己的外表,所以无暇去评论你的长相。
It's partly a matter of limited attention-everyone else is too fixated on his or her own appearance to be critical of yours.
可爱与你的长相有一点关系,但更多的在于你给别人留下什么样的感觉。
Likability has something to do with how you look but a lot more to do with how you make people feel.
你猜怎么着?与外表平平的人相比,长相好的人解迷宫时表现并不出色。
Guess what: those with good looks were no better at solving mazes than less attractive people were (whew!).
你能给那些没有迈克尔·菲尔普斯的身材和乔治·克鲁尼的长相的男士们一些建议?
What advice could you give to the men out there not blessed with Michael Phelps' torso and George Clooney's face?
你可能会看她们的长相,你也可能会观察她们和别人,以及和你交往的方式(一般是完全跟浪漫不沾边的那种交往方式),并因此判断她的一些个性。
You can evaluate them on looks, or on what their personalities seem to be like when they're interacting with other people or yourself in a non-romantic capacity.
你可能会看她们的长相,你也可能会观察她们和别人,以及和你交往的方式(一般是完全跟浪漫不沾边的那种交往方式),并因此判断她的一些个性。
You can evaluate them on looks, or on what their personalities seem to be like when they're interacting with other people or yourself in a non-romantic capacity.
应用推荐