你那没用的儿子在哪儿?
照直走,你不会找不到那地方的。
那与你昨天告诉我的截然相反。
要是他忘了你的生日,那可太差劲了。
如有可能留一副备用眼镜以防你常用的那副打碎或丢失。
If possible keep a spare pair of glasses accessible in case your main pair is broken or lost.
我觉得那根树枝撑不住你的重量。
“凯茜发现你买了那整套渔具一定会发火的。”哈林顿说。
"Cathy will have a fit when she finds out you bought all that fishing gear," Harrington said.
她拽着那女人的手臂,把她拉到身边说:“亲爱的,你就跟着我吧。”
Tugging the woman's arm, she pulled her to her side saying: "You just stick with me, dear."
你那因抱负而退居其次的母性本能终于开始展现出来。
After having been subjugated to ambition, your maternal instincts are at last starting to assert themselves.
你在他们的眼中看到仇恨,而你就是那仇恨的对象。
You saw hate in their eyes and you were on the receiving end of that hate.
在消磨反对派的意志方面,没有人能比得上你那惊人的毅力和恒心。
None can match your sheer will-power and persistence in wearing down the opposition.
你没有权利把那拿走,你这个贪心的贼!
我喜欢你拔出瓶塞时弄出的那“砰”的一声。
记住,那可是你的衣食父母。
你就快到达那了,你刚刚想明白是你的急躁战胜了你。
You were almost there, and you had just about figured it out that your impatience got the better of you.
不过,我必须首先证明你告诉我的那三件事是真的。
I must first, however, prove whether all you have told me about your three things is true.
你可以跟着那逝去的太阳一起离开。
那警察记录下你的名字和地址了吗?
既然你能找到好的借口,那为什么要说出真相呢?
如果我把你当柴烧,你那可怜的父亲会非常痛苦的。
Your poor father would suffer terribly if I were to use you as firewood.
你那肮脏的女儿又回到你身边来了。
你说的那事是办不到的。
你看,那女人没有适当的情绪。
抑或只是一个嫣然浅笑,便点燃了你眼眸中的那抹闪亮。
Maybe even give a little smile and ignite that twinkle in your eye.
你希望你那可怜的五枚金币换成一百枚、一千枚、两千枚吗?
Do you want one hundred, a thousand, two thousand gold pieces for your miserable five?
男人说:“我不知道那园子是你的。没有东西能救我的命吗?”
The man said, "I knew not that the garden belonged to you; can nothing save my life?"
“尽你最大的努力,欢迎你,”那畜生说,“你能给我什么伤害呢?”
"Do your worst, and welcome," said the brute, "what harm can you do me?"
”嗯,显然你认为这对你那愚蠢的小脑袋很重要……所以我最好听一听。“
"Well, clearly you think it matters to your silly little head...so I'd better listen. "
算了,别玩你那快活的疯子游戏了,到此为止吧,伙计;用它来给你找乐子,而不是找苦头。
Come, play not thy merry game of madman so far, mate; use it for thy amusement, not thy hurt.
集中你那分散的注意力——想想吧——慢慢来,伙计。
应用推荐