你一定得试着爱他,像对母亲一样,那么他也就会爱你了。
You must try to love him, as you did your mother, and then he will love you.
那么,确定一下你现在尽力去做了,如果他真的不明白你对他的爱和牺牲,那么结束这段关系吧。
So, ensure that you're doing your best and if he is really not understanding your love and sacrifices, call it quits.
如果你的旧爱就再不远处,他总是出现在你身边,但他再也不会在你心里掀起波澜,那么你真的可以继续了。
Even if your past partner is just around the corner and you see him or her oftentimes but they don't affect you anymore, then you have moved on.
假设你爱一个人,你想告诉他或她,那么就对自己说“我全心全意地爱她,我知道她是我的唯一。”
Suppose you love a person and want to tell him or her, then just say to yourselves "I love her with all my heart." She is the only one and I know it.
那么你爱他吗?
有一天,在看着他的儿子马修玩耍之后,他说:“如果你的孩子喜欢你——爱你,那么他带给你的那份爱,能让你每天一次或者隔天一次,从心里哭出来。”
After watching his son, Matthew, playing one day, he said, “If your child likes—loves—you, the very love he bears you tears your heart out about once a day or once every other day.”
三位老人一起答道:“如果你只请了财富或成功,那么其余的两个就会留在外面。”但是你邀请了爱,无论他到哪儿,我们都会跟着。
The old men replied together, "If you had invited Wealth or Success, the other two of us would have stayed out, but since you invited Love, wherever he goes, we go with him."
你遇上一个人,你爱他多一点,那么,你始终会失去他。
You meet a person that you love him more, then you will always lose.
最痛苦的事情就是,你那么爱一个人,却没有勇气让他知道你的感受。
The most painful thing is, you love a person, but do not have the courage to let him know how you feel.
最苦楚的事情就是,你那么爱一个人,却没有勇气让他知道你的感受。
What is the most painful is to love someone and never find the courage to let the person know how you feel.
最痛苦的事情就是,你那么爱一个人,却没有勇气让他知道你的感受。
The most painful thing is that you love someone so much but never find the courage to let the person know how you feel.
如果他只在喝醉的时候说“我爱你”,那么你也只应该在那个时刻说你爱他。
If he only says "I love you" when he's drunk, then that's the only time you should say it too.
如果你能解释为什么会喜欢一个人,那么这不是爱情,真正的爱情没有原因,你爱他,不知道为什么。
When you can explain why you like someone, it's not love. Cos real love never have explanation, you just love someone without reason.
假设你爱一个人,你想告诉他或她,那么就对自己说我全心全意地爱她,我知道她是我的唯一。
Suppose you love a person and want to tell him or her, then just say to yourselves I love her with all my heart. She is the only one and I know it.
你遇上一个人,你爱他多一点,那么,你始终会失去他。
You meet a person, you love him more, then, you always lose him.
或者就像爱德文·布鲁克在《五种杀人法》一书中提到的:你知道他在二十世纪的某个地方活着,那么就让他在那儿待着吧。
Or, as Edwin Brock says in "Five Ways to Kill a Man, " you can see that he is living somewhere in the twentieth century… and leave him there.
他那么好,待你那么温柔,比你爱的人更疼爱你,可是你就是不爱他。
He is so good, when you are so gentle, the person you love more than love you, cheap chi flat irons but you just do not love him.
——如果你能解释为什么会喜欢一个人,那么这不是爱情,真正的爱情没有原因,你爱他,不知道为什么。
When you can explain why you like someone, it's not love. cos real love never have explanation, you just love someone without reason.
如果你爱一个人,并想让他或她知进,那么就告诉自己:“我全身心地爱她,我清楚,她是我的唯一。”
Suppose you love a person and want to tell him or her, then just say to yourselves "I love her with all my heart. She is the only one and I know it."
三位老人一起答道:“如果你只请了财富或成功,那么其余的两个就会留在外面。但是你邀请了爱,无论他到哪儿,我们都会跟着。 哪里有爱,哪里就有财富和成功。”
The old men replied together, "If you had invited Wealth or Success, the other two of us would have stayed out, but since you invited Love, wherever he goes, we go with him."
如果他现在不值得你爱,那么一年后或十年后依然不值得你爱。
If he isn't worth it now he's not going to be worth it a year or 10 years from now. Let him go...
假设你爱一个人,你想告诉他或她,那么就对自己说“我全心全意地爱她,我知道她是我的唯一。”
Suppose you love a person and want to tell him or her, then just say to yourselves "I love her with all my heart."
假设你爱一个人,你想告诉他或她,那么就对自己说“我全心全意地爱她,我知道她是我的唯一。”
Suppose you love a person and want to tell him or her, then just say to yourselves "I love her with all my heart."
应用推荐