今后你遇到人想同你辩论恩典与行为问题,不必与人反复纠缠,没有结果。
When people argue with you over grace and works, don't debate back and forth and get nowhere.
你在那栋大楼里偶然遇到什么人了吗?
你有没有遇到,一个人试着向你解释一件事十几遍,都没有成功的情况?
Have you ever had someone try to explain something to you a dozen times with no luck?
在接受《巴黎评论》的采访时,休斯推测,当一个人动笔在纸上写字时,“你会遇到你第一年所经历的严重阻力,那时你根本不会写字”。
In an interview with the Paris Review Hughes speculated that when a person puts pen to paper, "you meet the terrible resistance of what happened your first year at it, when you couldn't write at all".
如果你遇到一个人对你说“你好!我是卡洛斯。”,不要只说“你好”。
If you meet someone who says "Hi! I'm Carlos", don't just say "hello".
在这个过程中,你永远不知道将会遇到什么人。
你在会议上遇到一个人,他的标题是什么?
你昨天在校园里遇到的那些人是英国人。
The people whom you met in the campus yesterday are from England.
你可以遇到并忘掉一大堆人。
如果说电影的角色是时代错误,那《你将遇到一个高个的神秘人》的电枢就是绝对的不牢固。
If the film's characters are anachronisms, the armature of "You Will Meet a Tall Dark Stranger" is positively creaky.
伍迪·艾伦的最新电影《你将遇到一个高个的神秘人》在第一幕带给我们的是海伦那(芽琼斯饰)一个邋遢的妇女,坐在英国的出租车上要去看心理医生。
THE first scene of "You Will Meet a Tall Dark Stranger", Woody Allen's newest film, brings us Helena (Gemma Jones), a frumpy woman in a London taxi cab en route to visit a psychic.
《你将遇到一个高个的神秘人》既不坦陈,曲折也不新鲜。
"You Will Meet a Tall Dark Stranger" is neither honest, complex nor fresh.
《你将遇到一个高个的神秘人》的缺陷很小但总的来说很多且致命。
The flaws of "You Will Meet a Tall Dark Stranger" are minor but many, and ruinous in the aggregate.
在你回家的路上,你会遇到三个人:一个带着三只小羊,一个抱着三条面包,一个拽着美酒。
On your way there, you will meet three men. One with three young goats, the second one with three loaves of bread and the third one with a skin of wine.
根据田纳西大学的米歇尔·拉塞尔和詹姆士·麦克诺提研究发现,你在生命中很有可能会遇到一个神经官能症患者,他常常容易紧张、情绪变化快、经常性地焦虑(这让人联想到伍迪·艾伦)。
You've likely met a neurotic in your lifetime, the person who gets upset easily, often has mood changes and worries constantly (think Woody Allen).
我希望我能对遇到的每一个人说:“美丽是你”,不管是他还是她,并使他们相信这一点!
I wish that I could tell every person that I meet that he or she is a beautiful person — and have them believe it.
你在前面楼梯上不会遇到什么人的。
在俄克拉荷马州你每天只遇到一个人,要这么做很容易。
In Oklahoma where you only see one person a day it's easy to do.
如果你每次遇到一个人,人们都会觉得这跟十年前你认识的另一个人有关系,你会怎么想?
How would you like it if every time you met a guy, people thought it had to do with a guy you knew over a decade ago?
同样的,你会在那儿遇到许多其他的旅行者和当地人。
You are likely to meet many other travellers and locals alike.
如果遇到不怀好意的人,要记住,这是那些人的业障,而不是你应得的报应。
In the case of meeting an exploitative person, remember that it is about their karma, not your worth.
如果你遇到难题卡住了,向周围人请求帮助,直到你能够完成既定工作。
If you ever get stuck, ask around for help until you are able to complete a given task.
如果您不清楚到何处查找有关组织中各个流程的信息,并不是只有你一个人遇到此问题。
If you're confused about where to find information about various processes within your organization, you're not alone.
还有些人一遇到生词就停下来查词典,这种做法也会减慢你的阅读速度,会影响你不能全神贯注不能全面理解。
Other people stop at each new word and look it up in the dictionary, but this method can slow down your reading, affecting concentration and comprehension.
遇到这种情况,并不是只有你一个人会不知道是该笑还是该把这个说话如此放肆的小家伙踢出办公室。
If you're unsure of whether to laugh or kick the smart mouthed kid out of your office, you're not alone.
首先,这些人会做出很大努力,非常详尽地告诉你为什么他们无法完成一项任务——而不是尝试用新的方法来解决他们遇到的问题。
First, these people will put a great deal of effort into telling you in great detail why they can't accomplish a task — instead of trying new ways to work around whatever problems they are having.
求职面试会让人很紧张,但是如果你知道怎样应对一些面试中可能遇到的糟糕场景,你就会更加自信。
Job interviewing can be an unnerving experience, but if you know how to handle some of the stickiest situations encountered in interviewing, you can be that much more confident.
同时有些人认为一样可以在将来某个时候去报答医生,但是你一旦错过了这个机会,你可能永远不能遇到一个让你这么心动的人了。
Meanwhile, some people think it available to render the doctor back in someday in future. And if you miss the chance, you will never meet such an attractive person.
在你的婚姻生活当中总会遇到一些时候,你的事业,家庭,小孩,朋友,爱好和其他重要的事挤满了你的日程,同时占用了你维护两人关系的时间。
There will be times in your marriage when careers, family, kids, friends, hobbies and other important tasks will pack your schedule and get in the way of maintaining a good relationship.
在你的婚姻生活当中总会遇到一些时候,你的事业,家庭,小孩,朋友,爱好和其他重要的事挤满了你的日程,同时占用了你维护两人关系的时间。
There will be times in your marriage when careers, family, kids, friends, hobbies and other important tasks will pack your schedule and get in the way of maintaining a good relationship.
应用推荐