这样的话,那我们有言在先,如果你打赢了,那胜利可是属于一个女人的。
Very well, butI must warn you that, even though you will succeed in battle, the credit forthe victory will be given to a woman.
你认为这样一个女人会看上他哪一点?
然而从你内心来讲,其实你并不想被当作一个饥不择食地找女人的男人,实际情况通常也是这样。
Now this might often be true, but ideally, you don't want to come off as a guy who's hunting for women.
除非你的女人告诉你她喜欢这样,不要在一个深入的或者充满激情的吻的中途开始眼神交流,这会使你精神不集中,而且也不浪漫。
Unless your lady tells you she likes it, don't initiate eye contact in the middle of a deep or passionate kiss, it breaks concentration and is NOT romantic.
无论你如何平静和理性地对一个女人解释像这样的事实,你都会被她理解为弱势和紧张。
No matter how calmly and rationally you might try to explain the truth of a situation such as this to a woman, you will be perceived by her as weak and/or uptight.
当你从一个女人那里得到了半心半意的信号,而她又回答了可以,你该怎么做呢? 你可能很想对她说这样的话:“亲爱的你知道吗?
When you're getting half-hearted buying signals from a woman, but she's still saying yes, what do you do?
没有哪一个男人或女人值得你为之哭泣,当你真正找到了这样一个人,他们决不会让你悲伤难过。
No man or women is worth crying over, but when you do find the one that is, they'll never make you cry.
你怎么能和这样的一个女人来往呢?
我宁愿自己是错觉,因为我实在想不出像我这样的一个自恋自负的小女人还会让你对我有什么莫名的企图。
I would rather oneself illusion, because I find out and have one like more me and long for conceited little woman can let you have any baffled attempt to me also by oneself really.
噢,宝贝你这样说话的时候,你会让一个女人为你发狂。所以运用你的智慧(是!),继续(是!)阅读我身体发出的信号。
Oh, baby when you talk like that, you make a woman go mad. So be wise (si!) and keep on (si!), reading the signs of my body.
我还不能完全确定,可是你实在不该用这样粗俗的字眼去形容一个女人。
I am not certain about that yet, but you shouldn't use such a rude word to describe a woman.
对她这样的一个女人来说你一点不合适。
我只有提醒你的那些潜在的受害人不要被你这样的一个贱女人利用了。
I have to warn your other potential victims not to be taken advantage by a really CHEAP women like you.
如果现在我这样做了,这思想负担会使我变成另外一个人,不再是你所爱的那个女人。
If I did leave now, those thoughts would turn me into something other than the woman you have come to love.
你可以这样写今天我看见一个紫色头发的女人穿过了蒙塔古街。
Well, you'd write something like 'Today I saw a woman with purple hair crossing Montague Street.'
也有人这样警告过天下的女人:别错过一双你喜欢的鞋子,就像别错过一个你爱的男人一样。
Some people once gave women such a piece of advice: do not miss a pair of shoes you like, the same as to the man you love.
第二天,她的继母,一个很有爱心很聪明的女人,对她说:“你用你过去的生活阻碍你现在的生活,你要这样多久呢?
The next day her stepmother, who was very loving and wise, said this to her: "Cherie, how long are you going to use your past as an excuse for your life now?"
后来这样说是指如何当好一个女人的男人,而现在这样说就是让你当个完美的男人。
Then for a little while it was about being a WOMENs man. And now it's about being the perfect man.
它怎么可能是一个女人喜欢你的人已经幸运了丰富的自然美景,并拥有这样一个美丽的心独居?
How is it possible that a woman like you who has been blessed with an abundance of natural beauty, and possesses such a beautiful heart be alone?
一个乞丐走到一位衣着华丽的女士跟前说:“我4天没吃东西了。”女人看了看他说:“老天,我希望能有你这样的意志力。”
A beggar walks up to a well-dressed woman and said, "I haven't eaten anything in 4 days." She looked at him and said, "God, I wish I had your willpower."
噢,宝贝你这样说话的时候,你会使一个女人为你发狂。所以运用你的智慧是!
Oh, baby when you talk like that, you make a woman go mad. So be wise Si!
曾经听过不少女人总是很傻的问我这样一个问题:“亲爱的,你爱我吗?”
Once listened to the young girl people is not too always very stupid ask about my such problem: "Beloved, you love me?"
曾经听过不少女人总是很傻的问我这样一个问题:“亲爱的,你爱我吗?”
Once listened to the young girl people is not too always very stupid ask about my such problem: "Beloved, you love me?"
应用推荐