你知道要在这么短的时间里就搞清楚美国和中国所有的差异有多难,你真是帮了大忙。
It's so hard to learn all the differences between America and China in such a short time. You really are a big help.
我跟奥利弗说:“你非常清楚我们不会这么做。”
同时也感谢你这么坦白地向我说清楚你的感受,而如果你一直放在心里不说出来,这样反而不好。
Making friends with you is always a lucky thing in my life! Meantime I feel grateful that you can tell me how you feel so frankly and straightforwardly.
我清楚地记得当时她的表情和蓬松的灰白卷发,她大致是这么对我说的,“你写作不好。
When I went to ask my English teacher about it, I remember vividly the look on her face and the puffy strands of gray hair she wore, when she said something along the lines of, “You are a bad writer.
泰德:你要把什么记得这么清楚?。
只是伪装的太久了,我也不清楚真正的自己到底是什么样的。你总是这么得让我无奈。
Only a disguise for too long, I don't know myself what it is. You are always so let me helpless.
当你阅读一个英语句子或者一种形式语言的语句,你得弄清楚这个句子使用的哪种结构(即使是自然语言,你也在潜意识里这么做了)。
When you read a sentence in English or a statement in a formal language, you have to figure out what the structure of the sentence is (although in a natural language you do this subconsciously).
你会知道这些话是来自我的,因为你自己从没讲得这么清楚过。
You will know these words are from Me because you, of your own accord, have never spoken so clearly.
看在你把以前教过的语言点都记得这么清楚的份上,原谅你这一回。
Taking into account that you've remembered so clearly some of the linguistic points I taught, I pardon you this time.
一目了然:可以看到所有的同事是否清楚你正在做什么?为什么要这么做?必须确保这一点。
Clarity: you can see whether (and ensure that) all of your colleagues are clear about what you are doing and why.
你还需要弄清楚为什么每个句子要这么去写。
You'll need to understand exactly why each sentence is written that way.
这么做的目的是清楚地理解你自己想要完成什么以及怎样实现它。
The purpose here is to have a clear understanding of what you want to accomplish personally and how you will achieve it.
好消息是:你就是那铺设铁路的工人…因为我已经这么做了,我清楚地看到了我未来要往哪里走。
The good news is: you're the one who lays the tracks…Because I have already laid the tracks of where I'm going in the future, I can see it quite clearly.
啊,你上中学时就这么顽皮啊。全班一起哼哼,连老师都搞不清楚是谁在做呢。
That's right. When I was in high school, the whole class would mess with the.
只是伪装的太久了,我也不清楚真正的自己到底是什么样的。你总是这么得让我无奈。
You tell me, in front of you can not disguise, my mask off, let you have a look real to me, but not I don't want to take off.
相信我,我很清楚-你怎么能这么说?
“你这么早就出来活动了,”一个声音传来,伊斯顿却看不清楚说话的人是谁。
You are about very early, " said a voice, the owner of which Easton could not see."
“你这么早就出来活动了,”一个声音传来,伊斯顿却看不清楚说话的人是谁。
You are about very early, " said a voice, the owner of which Easton could not see."
应用推荐