多数情况下,在你读诗歌或读一本小说中的某一段而你又想好好回味一下时,你根本达不到那种速度。
The chances are you will never attempt that speed with poetry or want to race through some passages in fiction over which you wish to linger.
很难说阅读诗歌的方式是对是错,但阅读练习会丰富你的体验,增加你的享受,加深你对诗歌的理解。
It is hard to say whether there's a right or wrong way to read poems, but reading practices will enrich your experience, increase your enjoyment, and deepen your understanding of any poem.
当然,你可以从阅读戏剧开始,再读小说,再读短篇故事,然后读诗,最后读非小说类文学作品。
Sure, you can go from reading plays to novels to short stories to poetry to non-fiction.
她说:“实现可持续性的方法多种多样,你可以是个猎人,或者是个喜欢林中漫步、阅读诗歌的人。”
There are lots of different ways to get there, whether you're a hunter or somebody who likes to take a stroll through the woods and read poetry.
主审法官Ulrich Wiechers沉思着说“你能够阅读诗歌,没必要非得同时懂得诗的意思。”
“If you are able to read the words of a poem, you haven’t necessarily also understood its meaning,” mused Ulrich Wiechers, the presiding judge.
仅仅阅读诗人的生平和作品是不够的,你必须就其背景多做阅读来了解他所反映的文学动态。
It's not enough to have read the poet's life and works, You must read around the subjects and see how far he reflects more general movements in literature.
你宁愿看小说而不愿朗读诗歌吗?
你喜欢读诗么?
你很可能不会尝试用这样的速度去读诗歌,或者一目十行地欣赏小说中你愿意仔细玩味的片段。
The chances are you will never attempt that speed with poetry or want to race through some passages in fiction over which you wish to linger.
你饱读诗书,衣着华丽,却在街头长椅上打盹,你不想做个解释吗?
You're well-read, well-dressed; you're snoozing away in a public street. Would you care to make a statement?
你如果发现自己正陷于这困境,请读诗篇三十七篇,并将自己重新交到主的手里。
If you find yourself faced with this kind of situation, read Psalm 37 and put yourself afresh in the Lord's hands.
你如果发现自己正陷于这困境,请读诗篇三十七篇,并将自己重新交到主的手里。
If you find yourself faced with this kind of situation, read Psalm 37 and put yourself afresh in the Lord's hands.
应用推荐