一些人说不应该,因为你会发现你的偶像也会有致命弱点,而另一些人则反对,认为机会难得不能失去。
some say you shouldn't because you'll find your idol has feet of clay, while others argue the opportunity is too good to miss.
比如说,如果你发现有职员偷东西,你会怎么办?
What would you do, for instance, if you found a member of staff stealing?
迪尔解释说:“我们发现,由于你一直在寻找想要捕捉和可能想要抓紧的东西,所以事实上你看待这个世界的角度可能会稍有不同。”
"What we find is you actually look at the world slightly differently, because you're looking for things you want to capture, that you may want to hang onto," Diehl explains.
邓克尔说,如果你发现自己被忽略了,你可以自己组织这类活动。
If you find yourself being left out, organize your own events, says Ms. Dunkel.
“在签约之前才发现你的投资人的不良行径是可怕的,”他说,“你要清楚每个人想从这个生意中得到什么。
“Finding out about your investors before you sign them up is critical, ” he says. “And you have to understand what everybody wants from the business.
如果你倾听女孩说的话——比如,在地铁里,在咖啡馆里坐在你的旁边,或者,啊,老天保佑你有女性室友——你会发现她们会谈很多关于男人的话题。
If you listen to girls - for instance, in the subway, next to you in a cafe or, hey, you may be blessed enough to have female roommates - you will find that they talk a lot about men.
简单地说,如果你对孩子们说说谎谎言是最糟糕的行为,当他们发现你对他们说谎的时候他们会怎么想?
In short, if you tell children that lying is the worst thing you can do, what will they think when they find out that you have lied to them?
你说你在我的文章里发现一种对大灾难的渴望。
You say that you detect in my writing a yearning for apocalypse.
你不用看的那么远,与这些无比模糊事物打交道,你是无法发现一些事物的起因的,比如说艾滋病的起因。
You don't need to look that far.You don't discover the cause of something like AIDS by dealing with incredibly obscure things.
你不用看的那么远,与这些无比模糊事物打交道,你是无法发现一些事物的起因的,比如说艾滋病的起因。
You don't need to look that far. You don't discover the cause of something like AIDS by dealing with incredibly obscure things.
或许有一天,你的衣服会对你说:“我发现您的血压升高,请稍坐片刻。”
So maybe someday, your clothes will say: “I detect a rise in blood pressure.Please sit down.
你还会发现,固守已经一去不复返的东西,或者更确切的说,是你已经离开的地方,会妨碍你自身的观察、吸收和反应的能力。
You will also find that holding on to what is no longer there, or more correctly where you no longer are, impedes your own ability to observe, assimilate and respond.
“你发现的人类骨头,并没有贴标签告诉你他们如何奔跑或是如何行走,或者为什么我们是现在这样,”他说。
"When you find bones, none of them come with labels on them telling you how they ran or how they walked, or why we are the way we are," he says.
你不用看的那么远,与这些无比模糊事物打交道,你是无法发现一些事物的起因的,比如说艾滋病的起因。
You don't discover the cause of something like AIDS by dealing with incredibly obscure things. You just look at what the hell is going on.
如果你发现,你比正在接受评估的人说的多时,你应该重新考虑战术。
If you find that you are talking more than the person being appraised, rethink your tactics.
女孩对她所有的朋友说:“当你放开胸怀豁然面对感情时,你会发现什么都会变得美好起来,你的世界将不再只是灰色。”
The chick talked to all her friends that when you face up to what had happened to you,you will find that every thing tends to be better,you world will be colourful.
“人们正在为报纸的消亡而欢呼,”他说,“但如果你走进地铁,你会发现几乎人手一张报纸。”
“People are hailing the death of newspapers,” he says. “But if you go into the Tube, you'll see almost everybody is reading one.
当然,说这句话可能会让你觉得有一点点怯懦,但最终你会发现这么做是值得的。
Sure, it might make you feel a little sheepish, but it's worth it in the end.
也就是说如果你仅仅依赖于英汉词典,你就会发现很多英语单词的意思都是一样的。
This means that if you just rely on your English-Chinese dictionary you will find many words have the 'same' meaning.
“你不需要很大的空间,你可以有弹性的飞行计划” ,他说,“如果你家离高尔夫球场有几公里——你只需登上直升机,低空飞行,然后就到了,很难被发现”。
“You don’t need much space, and you can have a flexible flight plan,” he said. “Say your home is a few kilometers from the golf course — you just hop in your helicopter, fly low, and go there.
“你不需要很大的空间,你可以有弹性的飞行计划”,他说,“如果你家离高尔夫球场有几公里——你只需登上直升机,低空飞行,然后就到了,很难被发现”。
"You don't need much space, and you can have a flexible flight plan," he said. "Say your home is a few kilometers from the golf course - you just hop in your helicopter, fly low, and go there."
你会让你说的每句话都有意义,你将发现你已经不再有兴趣把时间浪费在谈琐碎的事情上。
You'll see the value in every word you speak, and you'll find that you're no longer interested in wasting time speaking about trivial things.
所以说,你要给自己一些时间,另外,就是激发你发现灵性的,可能都是些很小的事情。
So part of it is trying to give yourself some time And I think the other piece is that it can often be very small thing.
或者说,假如你在互联网上作调研时发现某篇文章,你认为你的某位联系人可能感兴趣,那么不妨将这篇文章发给他。
Or, if you're doing Internet research and you come across an article that might interest one of your contacts, send it.
一旦你发现心脏偶尔有心律不齐或者其他问题,奈特尔博士说,你应该去看医生。
If your heart occasionally RACES, which could indicate arrhythmia, or otherwise draws attention to itself, Dr.Nattel said, consult a doctor.
一旦你发现心脏偶尔有心律不齐或者其他问题,奈特尔博士说,你应该去看医生。
If your heart occasionally RACES, which could indicate arrhythmia, or otherwise draws attention to itself, Dr.Nattel said, consult a doctor.
应用推荐