“有人让你不高兴了,我很难过。”爱丽丝回答道,她开始明白它的意思了。
"I'm very sorry you've been annoyed," said Alice, who was beginning to see its meaning.
我希望你能够坦率地告诉我,到底是哪些事让你这么不高兴。
I wish you'd let your hair down and tell me what's wrong to make you feel this way.
为什么老是发生这种事?我什么东西让你不高兴?
Why does this keep happening to me? Is it something I'm putting out there?
我最不愿意做的事情就是让你不高兴。
哦,亲爱的,我让你不高兴了,我本意不是这样的。
Fran : Oh, dear, I've upset you, and that wasn't my intention.
对不起,我本来并不想让你不高兴的。
但愿我没有说过让你不高兴的话。
这个人对他的朋友说:“莎莉,我们多年来一直是好朋友,可是最近我感到你对我非常不高兴。我希望你能够坦率地告诉我,到底是哪些事儿让你这么不高兴。”
Sally, we've been good friends for a long time. But lately I get the idea you are very much upset with me. I wish you'd let your hair down and tell me what's wrong to make you feel this way.
对于我曾经让你不高兴,让你为我担心以及那些因我而起的不眠之夜,我很抱歉。
I'm sorry for The Times I upset you, or made you worry about me, and for all the sleepless nights I caused.
等一下,我让你不高兴了?
爱伦,我们多年来一直是好朋友,可是最近我感到你对我非常不高兴。我希望你能够坦率地告诉我,到底是些什么事让你这么不高兴。
Ellen, we've been good friends for a long time. But lately I get the idea you are very much upset with me. I wish you'd let your hair down and tell me what's wrong to make you feel this way.
爱伦,我们多年来一直是好朋友,可是最近我感到你对我非常不高兴。我希望你能够坦率地告诉我,到底是些什么事让你这么不高兴。
Ellen, we've been good friends for a long time. But lately I get the idea you are very much upset with me. I wish you'd let your hair down and tell me what's wrong to make you feel this way.
应用推荐