你要的不是我给的,你走吧。
你要的不是我!
在超级市场你可能会在一个冰柜里发现大量的素食 它们可以用微波炉来烹调.你可能会尝试它们(我喜欢Amy牌的).请小心 就像大部分便利食物 它们比在家烹饪的食物要贵得多 而且大部分不是非常健康.但你在那也可能找到一些相当健康的食物.不论价格如何 一般来说 最好有一些便利食物在冰箱里 以备不时之需.
Beware that, like most convenience foods, these are more expensive than home-cooked stuff, and most likely not as healthy. But you can find some fairly healthy foods there too.
如果你是一个“好的设计师”,那么在你的工作清单上,“满足用户而不是客户的需求”的排名应该是非常靠前的仅仅比“用一下我刚找到的酷酷字体吧!”的排名要低那么一点点。
If you're a good designer, fulfilling the users' needs is probably pretty high on your list (just behind "using that cool new font I found").
我并没有说不要花钱买可以让你得到快乐的东西,我的意思是:在消费的时候等一下,想一想,确定你购买的东西即重要又有用,而不是一味的买一堆东西,要基于目的和价值消费而不是习惯性消费。
Don’t just buy a bunch of Stuff.” Buy based on your goals and values, not out of habit.
要我对你产生道德情感,也就是说我对你不是无动于衷的。
For me to have a moral feeling towards you means you matter to me.
本书的目的不是为了显摆我的,而是要构建你的。
在任何一份商业合同中,当你要威胁某人说“我的合同里写着…”,这绝对不是一个好兆头。你听到的回应八成是“告我吧!”
In any business agreement, when you have to threaten someone with, "my contract says...," that's typically not a good sign, the following response will probably be, "Sue me."
再说一遍,我不是要评判私家车,但以上的这些,如果你也考虑到的话就会发现,乘坐公共汽车或列车真是个不错的选择。
Again, I'm not judging cars, but all of that, if you think about it, makes riding on a bus or train actually seem nice.
让我责怪大脑中的化学物质,而不是对自己没有处理好问题这个事实担负责任,要通过检查自己的角色和确认你的选择来承担。
Let me blame the chemical in my brain and not take responsibility for the fact that I can't cope... and take responsibility by examining your own participation and defining what your choices are.
我想要一个很容易使用的工具,让你几乎忘掉绘制过程,将注意力集中在你要展现的东西上而不是如何去画它。
I wanted a tool so easy to use that you could almost forget about drawing and just concentrate on WHAT you are trying to represent instead of HOW to draw it.
我不是说你要取消网联网的订阅或者别的。
I'm not saying you should cancel your cable Internet subscription or anything.
我不是认为你可以忽视那些工作,而是那些工作不是唯一重要的。
I'm not arguing that you should ignore these tasks, just that those tasks are not the only important ones.
如果一个孩子说,‘我要参加一个聚会’,然后家长问,'我如何知道你确实要去那里而不是另外的地方?
"If a kid says' I want to go to a party, 'and the parent says,' How do I know you're going there and not somewhere else?"
你找我要的时候,我不是说过不行了吗?
那就是五十年后你要变成的样子:我知道你现在还不是这样。
That's what you'll come to fifty years hence: I know you are not so now.
一些家伙仍然试着要变得阳刚或者强壮点之类的,但是你知道,我个人并不害怕显示出脆弱,因为脆弱和敏感并不是一个弱点。
Some guys still try to be manly and try to be like strong and stuff, but you know personally I'm not afraid to show my vulnerability because being vulnerable or being sensitive is not a weakness.
我不是说这做不到,而是说如果做到了,要实现这个目标你需要的钻井活动量将是非常大的。
I’m not saying it can’t be done, but if it was done, the amount of drilling you’re looking at to make that happen is staggering.
“我不是要嘲笑你,”露丝说,“这是我观察到的真实情况。”
"I'm not trying to mock you," said Ruth. "It was a genuine observation."
我决不是教你忽略自己,如果你连自己都帮不了,你便无法帮助别人。所以要找到一个最佳的平衡点。
I am by no means saying to neglect yourself, because if you do not help yourself, you cannot help others, so there's always a fine line of balance.
“可是你又哭又闹把你自己弄病了的——可不是我,”他的表姐说,“无论如何,现在我们要作朋友了。
But you've made yourself ill by crying and being in a passion.' `I didn't do it at all,' said his cousin.
我的第一个建议是,如果你想赚些钱,虽然我并不鼓励,但如果你要赚钱,那从事金融并不是个坏主意。
My first advice is if you want to make money, which I don't particularly advise, but if you do it's not a bad idea to go into finance.
对不起——我不是有意要冒犯你的。
对不起——我不是有意要冒犯你的。
山姆大叔:“我绝不是要永远地忘记你,你告诉我很多关于我自己的东西,我只是想,整天都沉浸在你身上是不健康的。”
Uncle Sam: "I no never know never forget about you, you told me a lot about myself, but I just don't think it's healthy to be so focused on you all the time."
请原谅我的笑,我不是要故意伤你的感情。
我今日来不是要攻击你,乃是要攻击与我争战之家,并且神吩咐我速行,你不要干预神的事,免得他毁灭你,因为神是与我同在。
It is not you I am attacking at this time, but the house with which I am at war. God has told me to hurry; so stop opposing God, who is with me, or he will destroy you.
但我意识到我要坚强并且说没关系我本来就不是你的朋友。
But I've learned to steel myself and say 'That's fine because I'm not your friend.
瑞德:你别忘了我不是一个要结婚的男人。
瑞德:你别忘了我不是一个要结婚的男人。
应用推荐