你笨手笨脚的,我帮你修理这个破车轮吧!
你笨手笨脚的,说不定会从梯子上摔下来受伤的。
You're so clumsy and awkward. You'll probably fall off the ladder and hurt yourself.
我弄洒了你的咖啡。对不起,我真是笨手笨脚的。
当心那个杯子,你这笨手笨脚的家伙!
由于几乎没有或根本没有相关的经验,难怪你开始做时会笨手笨脚。
With little or no previous experience, it is no wonder that you start to fumble.
但是,我们大家都知道你是个笨手笨脚的人,所以,请你不要碰我的瓷器。
But all of us know you are such a butterfingers, so please don't touch my chinaware.
你永远不会称艾迪加是一位精妙的作家,的确,他有时候似乎是笨手笨脚的。
You would never call Adiga a subtle writer; he can, indeed, seem a bit ham-fisted at times.
“你为什么总是笨手笨脚的!”鞋匠的妻子怒吼着。
'You've got two left feet!' shouted the shoe-maker's wife at her husband.
你怎么总是笨手笨脚的?
我弄洒了你的咖啡。对不起,我真是笨手笨脚的。
你见过一个笨手笨脚的男人往箱子上钉钉子吗?
Have you ever watched a clumsy man hammering a nail into a box?
你怎么会把玻璃杯打坏的?你真是笨手笨脚。
把你的毛爪子从我身上拿开,你这个笨手笨脚的大猩猩!
说到穿衣服,你的孩子笨手笨脚吗?
Is your child all fingers and thumbs when it comes to getting dressed?
我们大家都知道你是个笨手笨脚的人,所以,请你不要碰我的瓷器。
All of us know you are such a butterfingers, so please don't touch my chinaware.
你真笨手笨脚!把我的这杯咖啡撞倒了。
而流线型是最有效的执行本移动位置的时候在一场比赛中,还是从实践上,那么你已经可以使用锁是笨手笨脚的(而不是完美的流线)在学习阶段。
While streamline is the most effective position when executing this move in a race or in practice, it's OK to to use locked thumbs (instead of perfect streamline) in the learning stage.
你有一位笨手笨脚粗心大意的使女。
你能帮我穿下针吗?今天我手脚不灵。当我心烦意乱是,我就会笨手笨脚的。
Can you thread this needle for me? I'm all thumbs today. When I get nervous I'll be all fingers and thumbs.
不,谢了,“乔治娅答道,”你看起来笨手笨脚的像头牛,我怕你可能拿叉子或别的什么会戳到我。“
"No, thanks, " replied Georgia. "Since you seem to be as clumsy as an ox, I'm afraid you might stab me with a fork or something.
笨拙先生——你可能已经猜到了,是个笨手笨脚的家伙。
Mr. Clumsy, as you might have guessed, was a rather clumsy fellow.
你真是笨手笨脚的。
你真是笨手笨脚的。
应用推荐