还有就是要化点淡妆,一是为新娘子添光,二是你站在旁边照相的时候你不会显得苍白。
There is to point of makeup, one for the bride tim-ray, and second, when you stand next to the camera you do not look pale.
“我给你四便士买你的识字课本。”一个站在旁边拾破烂的人说。
"I'll give you four pennies for your A-B-C book," said a ragpicker who stood by.
他来见我,站在旁边,对我说,兄弟扫罗,你可以看见。
Came unto me, and stood, and said unto me, Brother Saul, receive thy sight.
王说,你退去,站在旁边。
站在旁边的人说,你辱骂神的大祭司么?
And those standing by said do you revile the high priest of god?
你只是站在旁边评头论足,你是不在乎的。
并且你的见证人司提反,被害流血的时候,我也站在旁边欢喜。又看守害死他之人的衣裳。
And when Stephen your witness was put to death, I was there, giving approval, and looking after the clothing of those who put him to death.
他来见我,站在旁边,对我说,兄弟扫罗,你可以看见。
Came to my side and said, Brother Saul, let your eyes be open.
在本人的房间,你能够看到本人的米色衣服,站在旁边的空调。
In my room, you can see my beige wardrobe, stood next to an air-conditioner.
并且你的见证人司提反,被害流血的时候,我也站在旁边欢喜。又看守害死他之人的衣裳。
And when the blood of thy martyr Stephen was shed, I also was standing by, and consenting unto his death, and kept the raiment of them that slew him.
徒二三4站在旁边的人说,你辱骂神的大祭司么?
Acts23:4and those standing by said do you revile the high priest of god?
徒二三4站在旁边的人说,你辱骂神的大祭司么?
Acts 23:4 and those standing by said, Do you revile the high priest of God?
徒二三4站在旁边的人说,你辱骂神的大祭司么?
Acts 23:4 and those standing by said, Do you revile the high priest of God?
应用推荐