“你没穿绿色衣服,”我弟弟泰克斯说,“每个人都知道如果在圣帕特里克节里不穿绿色衣服,就会被捏。”
“You’re not wearing green, ” said my little brother, Tex. “Everyone knows you get pinched if you don’t wear green on Saint Patrick’s Day!”
但我弟弟永远不会知道另一种感觉——你拥有的头脑不是一汪清晰见底的海洋,而是一片雾茫茫的荒原,失落、孤独。我弟弟当然不会懂得这种感觉。
But my brother will never know what it feels like to have a mind that isn't an ocean whose depths are clear to the very bottom, but a bog in which I wander, lost and lonely.
“好吧,你知道吗?我想你要出名了,我弟弟回来了,你却穿着他的外套。”他看着约翰的身后,约翰顺着他的眼神转过身。
"Well…you know what? I think you're gonna be famous. My brother's back, and you're wearing his coat. " He gestured behind John. John turned to look.
马上给我签一张赦免我弟弟的命令,不然我就让全世界都知道你是怎样一个人!
Sign me a present pardon for my brother, or I will tell the world aloud what man thou art!
我知道我弟弟饿了,我得去小镇上要点吃的回来。你能帮我忙吗?
I know my brother is getting hungry.? I must go to the village to ask for some food. Would you help me?
小女孩:妈妈病了。她说她不能起床。我知道我弟弟肯定饿了,我得去小镇上要点吃的回来。你可以帮我吗?
Girl: "Mom is sick. She says she can't get up. I know my brother is getting hungry. I must go to the village to ask for some food. Would you help me?"
小女孩:妈妈病了。她说她不能起床。我知道我弟弟肯定饿了,我得去小镇上要点吃的回来。你可以帮我吗?
Girl: "Mom is sick. She says she can't get up. I know my brother is getting hungry. I must go to the village to ask for some food. Would you help me?"
应用推荐