• 同意中国人观点,如果直接“不”,中国人难受认为你没有礼貌

    If you say "no" directly to the Chinese when disagreeing with their idea, it would be hard for them to accept, and they would regard you as impolite.

    youdao

  • 一杯放到前面茶几或者手上要说谢谢”同时双手接着茶杯,否则他们认为没有礼貌

    When a cup of tea is put on a tea table before you or sent to your hand, you will say 'Thank you'and receive it with your two hands, or they will think you are not polite.

    youdao

  • 这样说是没有礼貌的。

    It's impolite for you to say so.

    youdao

  • 没有人像强盗那样礼貌——任何一本书都会读到这一点

    There ain't anybody as polite as robbers—you'll see that in any book.

    youdao

  • 美貌没有打动的心;讲到我的态度方面,我对至少不是怎么有礼貌没有哪一次同说话不是难过一下

    My beauty you had early withstood, and as for my manners — my behaviour to you was at least always bordering on the uncivil, and I never spoke to you without rather wishing to give you pain than not.

    youdao

  • 再者问题许多计英语外国人礼貌他们不会告诉他们没有听懂的话

    An added problem is that many English-speaking foreigners are too polite to let you know they haven't understood.

    youdao

  • 再者问题许多讲英语外国人礼貌他们不会告诉他们没有听懂的话。

    An added problem is that many English-speaking foreigners are too polite to let you know they haven 't understood.

    youdao

  • 如果没有眼神交流,可能会认为没有礼貌

    If you do not have it, you might be considered impolite.

    youdao

  • 约翰鲍威尔朋友在街上,然后停下来想要一张.没有礼貌,非常粗鲁.他们远了,约翰的朋友人说,“美好一天现在!”

    The man selling the paper was discourteous and very rude. As they walked away, John’s friend said to the man, “You have a nice day, now!”

    youdao

  • 大众化迟到早已过时——面试开会以及约会迟到不仅非常的没有礼貌会对事业人际关系带来负面影响

    Being fashionably late is so out of fashion - arriving late to interviews, meetings, and appointments is not only rude, but can also negatively impact your career and relationships.

    youdao

  • 如果老板没有礼貌可能危及到成功机会

    If you are rude to the boss, it may jeopardize your chances of success.

    youdao

  • 如果老板没有礼貌也许会危及事业成功

    If you are rude to the boss, it may jeopardize your chance of success.

    youdao

  • 还有一种相似的病症就是没有礼貌表现非要去父母做的事情,比如烦人亲戚举止无礼,或者凶神恶煞般对待他们娇生惯养孩子

    Bad manners is a similar disease: it is doing what your parents do not want you to do, like misbehaving with boring relatives or being nasty to their spoilt children.

    youdao

  • 这样说是没有礼貌

    It's impolite of you to say so.

    youdao

  • 不会母语外国人进行嘲笑没有礼貌的行为。

    It is rude to make fun of some one because he or she is a foreigner and they can't speak your language.

    youdao

  • 这样过来没有礼貌了吧!总是这么说话吗?

    What a discourteous way to ask me to come over. Do you always speak that way?

    youdao

  • 如果没有这么这么没有礼貌也许不会这么

    If you hadn't been so rude to her, then maybe she would not have left so soon.

    youdao

  • 要让知道她的行为没有礼貌的,并让觉得很生气。

    Tell her that her behavior irritates you and is disrespectful.

    youdao

  • 一个没有礼貌的人。

    You are a rude dude.

    youdao

  • 再者问题许多计英语外国人礼貌他们不会告诉他们没有听懂的话

    An added problem is that many English-speaking foreigners are too polite to let you know they hen't understood.

    youdao

  • 听到某人的时候,知道某人正在走路小心碰到他时,当他们正在讲话的时候,打断他人的话,也是没有礼貌的。

    "Excuse me" is another short sentence they use . When you hear someone say that behind you , you know that somebody wants to walk past you without touching you .

    youdao

  • 三日报告滥发记得礼貌他们垃圾邮件,并没有派遣他们大概反垃圾邮件

    When you report spam to a 3rd party, remember to be polite - they didn't send the spam and they're probably just as anti-spam as you are.

    youdao

  • 三日报告滥发记得礼貌他们垃圾邮件,并没有派遣他们大概反垃圾邮件

    When you report spam to a 3rd party, remember to be polite - they didn't send the spam and they're probably just as anti-spam as you are.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定