如果你有病,就要及早看医生。
我不想知道你有病,别表现的这么明显好吗?
I don't want to know that you are ill, don't be so much better performance?
陌生人:你有病?
假如你想合同本人请给本人你的QQ号码你有病啊?
这病人嘲弄说:"你有病吧,没看见这池塘里没水吗?"
"Are you insane? Didn't you notice there is no water in the pond?" the patient quipped.
当你有病之际,赶快宽恕你的仇人吧,因为你可能复原也未可知。
When you is ill make haste to forgive your enemy, for you may recover.
你有病,是因为人被赋予的最好的,最高贵的和最甜美的情感离你很遥远。
You are sick, because people have been given the best, the most noble and the most sweet emotion far away from you.
你不是还有病人吗?
我们说过没有病毒你也可以做到。
你知道他从来没有病过。
家里有病例可能会让你非常独立。
我们说,没有病毒你也可以做这些。
解决问题的关键在于要尽量避免争论你关心爱护的这个人是否有病,而是积极地达成共识。
The key is to try and avoid a debate over whether your loved one is sick and instead look for common ground.
所以,当你想找到增强我们大脑活力的方法时,你必须首先证明我们目前的确有病,并且需要治疗。
So when you want to find ways to enhance our brain activity, you perversely have to show that we are currently sick and need treatment.
你的免疫系统发现你的肺部有病原体后释放组胺。
Your immune system spots pathogens in your lungs and releases histamine.
但假如你给所有病人用的都是目前最好的成药,你就永远无法验证新药的疗效。
But if you gave every patient the current best drug, you'd never get proven new drugs.
你愿意爱她,尊重她,安抚她,守护她,不论她健康或有病,在你们的有生之年不另作他想,忠诚对待她吗?
Will you love her honor her, comfort her and keep her in sickness and in health, and forsaking all others, be true to her as long as your both shall live?
你愿意爱她,荣耀她,安抚她,守护她,不论她健康或者有病,在你们有生之年,不另做他想,忠诚对待她吗?
Will you love her, honor her, comfort her and keep her in sickness and in health, and forsaking all others, be true to her as long as you both shall live?
然而,其余的人,这里有一个简单的办法可以让你的有病的电脑不再反复将你退出。
For the rest of us, however, here's an easy way to keep your paranoid PC from signing you out the moment you turn away from the screen.
但是也可以导致你连接到一些有病毒和偷盗你密码为了违法目的的木马程序的网站。
But it can also lead to a page that infects your computer with a virus or another piece of malicious software that then steals your passwords or USES your machine for other nefarious purposes.
王对我说,你既没有病,为什么面带愁容呢。
Wherefore the king said unto me, Why is thy countenance sad, seeing thou art not sick?
而且在这些案例有中将近一半,真正的潜在麻烦还是有病(当然多数是心理上的)或者是某些东西产生的影响,好比是咖啡或是你刚吃过的药。
And in almost half of those cases, the real underlying problem is illness (often mental) or the effects of a substance, like coffee or medication.
也许你刚完成一篇大作,但是你不想在凌晨2:13发出,让收件人觉得你脑子有病。
Maybe you've finally finished your magnum opus message, but you don't want to send it out at 2:13 a.m. and have your recipients wonder about your sanity.
要迎合大众的猎奇心态,就必须有病态的表现,你若表现得正常,一般没人注意,而一旦你出格了、雷人了,活出所谓的“自我”了,那么,就很容易得到观众的认可。
To cater to the public to see mentality, there must be sick, if you behave properly, nobody noticed, but once you shocking and live out of the so-called "self", so it's easy to get the audience.
如果有病人告诉你这些,你要认真分析他的防御结构,以便能在没有难堪的情况下找到与病人一起谈论其疾病的策略。
If the patient tells you this, carefully study his defensive structure so that you can figure out some way to discuss his disease without it being too upsetting.
你可以因他的慈爱而感谢美他,求他引导你过每天的生活,为你的家庭祷告,为有病的,为传道人为还没信主的朋友祷告。
Praise and thank Him for all His goodness, ask Him to guide you through the day, pray for your family, the sick, missionaries, lost friends.
你可以因他的慈爱而感谢美他,求他引导你过每天的生活,为你的家庭祷告,为有病的,为传道人为还没信主的朋友祷告。
Praise and thank Him for all His goodness, ask Him to guide you through the day, pray for your family, the sick, missionaries, lost friends.
应用推荐