你有个兄弟,我也一样;她也有。
你有个兄弟,我也一样;她也有一个。
你有一个兄弟吗?
你有多少个表兄弟姐妹?
不只和你的同伴、你的孩子、你的父母和兄弟姐妹,试着在你所有的人际关系中做一个有爱心、乐于助人的人。
Not just with your partner, your kids, your parents and siblings, try to be a loving, caring person in all your relationships.
但尝试吧,不只和你的同伴,你的孩子,你的父母和兄弟姐妹,试着做一个有爱的,关心的人在你所有的关系中。
But try it. And not just with your partner, your kids, your parents and siblings - try to be a loving, caring person in all your relationships.
因此你最好知道你的祖母是否有青光眼,或者你的妈妈是否有个兄弟很早就死于大范围冠状动脉血栓症。
So it's good to know whether grandma has glaucoma or your mom had a brother who died young of a massive coronary.
如果你有一个十来岁的儿子、女儿或兄弟姐妹,你应该对所有这些如此流行的谬论记笔记,并且澄清是非——因为传播假信息可以证明对青少年来说代价相当大的。
If you have a teenage son, daughter or sibling, you should take note of all such popular myths and set the record straight — as misinformation can prove to be quite costly for teens.
如果你是一个英国人,有一个人对你说:法国人是你的兄弟。
If you are English and someone says to you, ?The French are your brothers?, your first instinctive feeling will be, ?Nonsense.
你有一个双胞胎兄弟或姐妹吗?
你看,我自己就是从大家庭里过来的,我有两个姐妹两个兄弟。 鈟。
Matt: : Well, I come from a big family – I have two sisters and two brothers.
记着,即便如果你在和一个陌生人拉关系,他们依然是陌生人,对他们如同兄弟一般有可能不会获得一个积极的响应。
Remember that even if you are relating yourself to a stranger, they are still a stranger, and acting all buddy-buddy with them might not get a positive reaction.
如果你能想到我来自一个仅有4000人的小镇,你就能想到来最高级别的联赛比赛对我,我的父母兄弟来说有多么大的意义。
When you think I come from a town of just 4000 people, making it to Serie a was unbelievable for me, my parents and my brothers.
她写道: 馆“如果你不再用如果有了弟弟/妹妹对孩子来说是多么可怕来开玩笑,并且告诉孩子有一个兄弟姐妹作为同伴其实很有意思,其实孩子们是很乐意接受这个主意的。”
If you stop joking about how having a second child is a bad thing for them and teach them about the fun of having siblings as companions, they would be happy to accept the idea, she wrote.
有。你不是第一个失去兄弟的人,也不会是最后一个。
Yes. You're not the first to lose men. You won't be the last.
“我猜想,在逃避食死徒的追捕时,如果你有个身高十六英尺的同母异父兄弟,应该有点帮助吧?”李问道。
"I suppose it helps, when escaping from Death Eaters, if you've got a sixteen-foot-high half brother?" asked Lee.
你有一个大家庭吗?你有兄弟姐妹吗?
Have you got a big family? Have you got brothers and sisters?
你有多少兄弟姐妹?你父母尚在吗?你说句话啊!我只是想在临死之前多交一个朋友而已。
How many brothers and sisters do you have? Are your parents alive? Speak up! I just want to make a new friend when Im going to die.
你认为你的邻居、朋友、兄弟姐妹和同事有一个更好的生活,因为他们能买得起一辆新车,一个新的电话或昂贵的衣服。
You think that your neighbors, friends, siblings and coworkers have a better life because they can afford to buy a new car, a new phone or expensive clothing.
也许他们是你参加婚礼的某个人,也许是一个有恋爱关系的朋友,也许是成家的兄弟姐妹,或者甚至是你的父母,如果他们仍然在世并生活在一起的话。
Perhaps they are someone that you went to a wedding for, or a friend that has a loving relationship, or sisters or brothers who are married, or even your parents if they are still alive and together.
有一个问题:你认为2011年的最佳蒚“兄弟连”是哪一对?
So here's the question: who are the best dude buddies of 2011?
你可以有众多的事物——缤纷的彩虹,闪耀的星星,兄弟姐妹,叔伯姨舅,但是你只有一个妈妈。
Of all the things that come in Numbers — plenty of rainbows, stars in the sky, brothers, sisters, aunts, uncles, Cousins — you have but one mother.
“动听啊,”乔治又说了一遍,抬眼望着他的兄弟,“你看……我有个洞。洞听啊,弗雷德,明白了吗?”
"Saintlike," repeated George, opening his eyes and looking up at his brother. "You see... I'm holy. Holey, Fred, geddit?"
你有多少兄弟姐妹啊?你父母尚在吗?你说句话啊!我只是想在临死之前多交一个朋友而已。
How many brothers and sisters do you have? Are your parents alive? Speak up! I just want to make a new friend when I'm going to die.
问问你的兄弟你有东西,终于有了答案,也许两个词:心烦意乱,记得我对你说,有什么事情一定要给我啊!
Ask you by your brother has something, finally had an answer, may two words: upset, remember I said to you, what things should be conveyed to me ah!
喔,那你有七个叔叔阿姨?你有多少堂兄弟姐妹?
ERIC:Wow, so you have seven aunts and uncles? How many cousins do you have?
喔,那你有七个叔叔阿姨?你有多少堂兄弟姐妹?
ERIC:Wow, so you have seven aunts and uncles? How many cousins do you have?
应用推荐