如果你是我眼里的一滴眼泪,我不会哭因为我害怕会失去你。
If you are a tear in my eye, For fear of losing you I would never cry.
我是开玩笑的,你却害怕了。
雅各阿,创造你的耶和华,以色列阿,造成你的那位,现在如此说,你不要害怕,因为我救赎了你。我曾题你的名召你,你是属我的。
But now thus saith the LORD that created thee, o Jacob, and he that formed thee, o Israel, Fear not: for I have redeemed thee, I have called thee by thy name; thou art mine.
你好漂亮啊。整个皇宫里我最喜欢你了…我不害怕。姑姑会保护你的。我是你最好的姑姑,你躲在这吧。
You are SO beautiful. You are my favorite baby in the entire palace... I am not scared. I will protect you. I am your best aunt. You hide here.
你知道上次(我怀孕/我得了心脏病/去蹦极跳)我是多么害怕。
A: You know how scared I am about (getting pregnant last time/ getting an heartdiease / going bungee jumping.) B: That’s true.
你要注意的是,当你在压力下运作你的生命、做让你害怕的事时,我将开始跨越生命中的信仰局限。
What you will notice is that when you are operating your life under pressure and doing what makes you afraid, you are going to start getting past all of your limiting beliefs in life.
简简单单的活着,包括坚信你的选择和你人生的目标,不害怕外界的职责和别人的影响。这个过程是艰苦的,相信我,我也深陷其中。
Simple living involves being secure with your choices and your direction in life, without fearing the judgment and influence of others.
“我敢说,你在奇怪我为什么不搂你的腰,”沉寂一会后公爵夫人说,“这个原因是我害怕你的红鹤。
'I dare say you're wondering why I don't put my arm round your waist, ' the Duchess said after a pause: 'the reason is, that I'm doubtful about the temper of your flamingo.
我想知道的是你是否触碰过自己受伤的心,是否因为生活辜负过你而变得豁达,还是因为害怕遭受更多的痛苦而变得无助、紧闭心扉。
I want to know if you have touched the center of your own sorrow4, if you have been opened by life's betrayals5 or have become helpless and closed from fear of further pain.
神说,我是神,就是你父亲的神。你下埃及去不要害怕,因为我必使你在那里成为大族。
And he said, I am God, the God of thy father: fear not to go down into Egypt; for I will there make of thee a great nation.
我是多么的害怕,有你的你的离开给我带来伤害。
例如,Sumber建议你问自己:“我是害怕,还是生气,懊悔?”等等。
For example, Sumber suggests asking yourself: "Was I scared, angry, remorseful, etc."
再后来,我们还是很甜,可是伤口已经愈合不上了,你的心里还有一个忘不掉的影子,我也害怕你继续给我添上几道伤口,退出是我唯一的出路。
Later, we are still very sweet, but not on the wound has healed, you have a not forget the shadow, I am afraid you continue to give me to add a wound, exit is my only way out.
休·格拉斯:我唯一拥有的是我的孩子……但被他从我身边带走了,你懂吗?他害怕了,他知道我走了多远来找到他。
Hugh Glass: All I had was my boy... but he took him from me, you understand? He's afraid. He knows how far I came to find him.
我会害怕,毕竟我也不是天上的神,是人都会脆弱,但你的爱会让我变得强大。
I will be afraid, after all, I am not a heavenly God, and will fragile, but I will love you become powerful.
如果你是我眼里的一滴泪珠,我不会哭,因为我害怕会失去你。
If you are a tear in my eye, I wouldn't cry for fear of losing you.
你是我害怕和悲痛时的疗伤药。
我是多么害怕失去你,失去我一生的美好和幸福。
I'm so afraid of losing you, of losing my life's beauty and happiness.
想想你应该知道我是谁了,之所以没当着你的面说这些,是我害怕对白时那种尴尬。
Want to think you should know who I am, is not say this in front of you, is that kind of embarrassed when I afraid of dialogue.
我想知道,你害怕坐过山车么或者是其他一些主题公园里类似的?
I just wanted to know, are you scared of rollercoasters or like any rides for example in a theme park, amusement park?
最终的象形文字是她害怕的唯一事物…当然,还有你,我的朋友。
The Last Glyph is the only thing she fears…well that, and you, my friend.
你的意思是我不应该害怕出错吗?
因此对我来说,交谈的条件是你必须不怕勇敢地发言,不害怕告诉同伴你对这个世界的看法究竟是什么。
So for me, the condition for a conversation has to be that you are unafraid to speak courageously, and you are unafraid to tell your partner exactly what it is that you think about the world.
某件事让你毛骨悚然是指让你感到害怕或厌恶。我不知道自己为什么这么做。但是感觉很好。
Oh dear, if something makes your flesh creep it means you feel frightened or disgusted by something. I don't know why I do it. It just feels nice.
哦。嘿。你还好吧?哦!马特让我成为了三年级最让人害怕的男孩。你是五年级。
Oh. Hey. How you doing? Oh! Matt's made me the most feared kid in the third grade. You're in fifth grade.
你不要害怕,因为我与你同在;不要惊惶,因为我是你的上帝。
Fear not, for I am with you; be not dismayed, for I am your God.
“我想其他人是害怕这项挑战,而且你的教练必须要配合才行,”希尔说。“我觉得其他一些人的想法是,‘我们有必要成为第一个吃螃蟹的人吗?’”
"I think other people were afraid of the challenge, and your coaches have to be cooperative," Hill said, "and I think some of the others felt, 'do we need to be the first ones to do this?"
如果你是我眼中的一滴即将滑落的泪水,为了害怕失去你,我绝不哭泣。
If you were a tear-drop; In my eye, For fear of losing you, I would never cry.
我知道你是真正的害怕面对我和婚姻,所以你会给我模糊的承诺,写模糊的诗歌,不真诚的谈话,象我隔壁那可怕的老师,测试我的英语程度!
I know your truly fear is to face our marriage. So you gave me ambiguous promises, wrote ambiguous poesy, dishonest talking, like the terrible teacher in my next door to test my English level.
我知道你是真正的害怕面对我和婚姻,所以你会给我模糊的承诺,写模糊的诗歌,不真诚的谈话,象我隔壁那可怕的老师,测试我的英语程度!
I know your truly fear is to face our marriage. So you gave me ambiguous promises, wrote ambiguous poesy, dishonest talking, like the terrible teacher in my next door to test my English level.
应用推荐