• 因为无论往哪里去耶和华同在。

    Only may the LORD your God be with you as he was with Moses.

    youdao

  • 无论哪里去我常同在,剪除一切仇敌

    I have been with you wherever you have gone, and I have cut off all your enemies from before you.

    youdao

  • 因为无论往哪里耶和华——同在

    Do not be discouraged, for the LORD your God will be with you wherever you go.

    youdao

  • 无论往哪里不管有权在这里等待

    Wherever you go, whatever you do, I will be right here waiting for you.

    youdao

  • 不要惧怕,也不要惊惶因为无论往哪里耶和华同在。

    Do not be terrified; do not be discouraged, for the LORD your God will be with you wherever you go.

    youdao

  • 当刚强壮胆!不要惧怕不要惊惶,因为无论哪里去耶和华同在。”约书亚1:9

    Share “Don't ever be afraid or discouraged! I am the Lord your God, and I will be there to help you wherever you go.” Joshua 1:9 (CEV)

    youdao

  • 当刚强壮胆!不要惧怕不要惊惶,因为无论哪里去耶和华同在。”约书亚1:9

    Share “Don't ever be afraid or discouraged! I am the Lord your God, and I will be there to help you wherever you go.” Joshua 1:9 (CEV)

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定