• 记得抓住衬衫,向上拉扯著,挤压胸膛

    I remember you clutching at my shirt, bunching it up in handfuls around my chest.

    youdao

  • 抓住说道:“好孩子,看上天面上,躲开他们罢。”

    You clutch my hand and say, "Dear boy, for heaven's sake, keep away from them."

    youdao

  • 第二晚上坐下后,艾希曼又一次,“是不是你抓住的?”

    The next night as I sat down, Eichmann again addressed me.

    youdao

  • 抓住并且没事的,对几乎明白不是真的

    You held me and told me that it would be alright, that you had hardly changed but I think that we both know now that that wasn't true at all.

    youdao

  • 相信抓住最早机会一次彻底的道歉。

    I trust you will take the earliest opportunity to make a full apology.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 下可抓住吧?

    Gotcha, didn't I?

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 告诉做些什么以及是怎么抓住的。

    Tell me what you've been doing and how you managed to catch him.

    youdao

  • 现在抓住了,付出代价知道的!

    Now I've got you, and you got to settle, you know!

    youdao

  • 看到时,非常害怕,因为你抓住乡绅

    I was dreadfully afraid when I saw you that you had got the squire's pig.

    youdao

  • 他惊讶的是,他听到了一个甜美的声音,“就是那只天鹅。如果抓住我必须到仙境来。”

    To his surprise, he heard a sweet voice, "I am the swan. If you want to catch me, you must come to the wonderland."

    youdao

  • 们正要穿过一条到处是车的繁忙街道时,突然拉着的手喊道:“妈妈,抓住我。”然后带安全地过了马路。

    As we were about to cross a busy street that was filled with traffic, you took my hand suddenly and shouted, "Hang on to me, Mom," then led me safely across.

    youdao

  • 戴安娜凶手抓住侦探叔叔一个好人

    DIANA: Are you going to catch the person who did this, Detective? My uncle was a good man.

    youdao

  • 如果抓住这根绳子,拉起来。

    If you grasp this rope, I will pull you up.

    youdao

  • 采取这样行动将会击败这个疾病”,是从守护防卫消极情绪立场出发,牢牢地抓住那个疾病。

    I‘ll take this action and I‘ll defeat this illness“, you are from your position of guardedness and defensiveness and negative emotion holding on to that illness.

    youdao

  • 当地公园抓住一个男孩带到后面然后写下字条,“绑架孩子。”

    She went to a local park, grabbed a little boy, took him behind a tree and wrote this note. "I have kidnapped your child."

    youdao

  • 在这儿过去抓住

    Stand you here, and let me run and catch it.

    youdao

  • 约翰森,不要伸张,如果抓住不知道后果会是怎样

    Johnson, off the record, if you're caught, I know nothing about this.

    youdao

  • 喜欢亲爱的希刺克厉夫不容专横把她抓住吞掉。

    I like her too well, my dear Heathcliff, to let you absolutely seize and devour her up.

    youdao

  • 一旦如此便再无法看到自己激情告诉自己为什么抓住这个对来说一无所知机会赶快

    When this happens you lose sight of your passion because you tell yourself, "Hey I have a chance to make quick money why not take the opportunity with something I have no idea about".

    youdao

  • 问的根本不是那意思,”穿白色大衣的人抓住胳膊护送他来到走廊。

    "I haven't the faintest idea what you're saying," the white coat said, taking him by the arm and escorting him down the corridor.

    youdao

  • 知道是多么渴望得到蚯蚓啊!”先生一边说一边迅速抓住正在往外爬的蚯蚓。

    "You know how I crave worms," said Mr. Fish, as he grabbed one that was creeping away.

    youdao

  • 比如有一个叫HEAR (H:拥有激情,E:抓住机会A:诚实或者采取行动,R:记住帮助过的人们)原则项目

    As an example, one of my programs is the HEAR Principle Have a passion, Entertain the possibilities, Authenticity or take Action and Remember who helped you.

    youdao

  • 知道特别忙碌日子找到安静时间很难然而重要——即使只有10分钟也要抓住

    I know it's hard to find quiet time during a particularly busy day, but it's so important -even if it's just 10 minutes a day and you have to sneak away to get it.

    youdao

  • 知道特别忙碌日子找到安静时间很难然而重要——即使只有10分钟也要抓住

    I know it's hard to find quiet time during a particularly busy day, but it's so important - even if it's just 10 minutes a day and you have to sneak away to get it.

    youdao

  • 品特最后2007年,抓住最后体会:“请记住死了/永远的心中,活脑海中”。

    Pinter’s very last poem, written in 2007, reaches out for one final grasp: “Remember that when I am dead/You are forever alive in my heart and my head”.

    youdao

  • 进入法院想起了莎翁提醒,“必须抓住机会”(《威尼斯商人》剧本)。

    As I enter a courthouse”, Kornstein wrote, “ I think of Shakespeare’s warning [from The Merchant of Venice] “You must take your chance”.

    youdao

  • 进入法院想起了莎翁提醒,“必须抓住机会”(《威尼斯商人》剧本)。

    As I enter a courthouse”, Kornstein wrote, “ I think of Shakespeare’s warning [from The Merchant of Venice] “You must take your chance”.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定