所有事都是你的心,或者是你心的解释。
智慧必入你心。你的灵要以知识为美。
When wisdom entereth into thine heart, and knowledge is pleasant unto thy soul;
多少勇气,还存乎你心?
你眼必看见怪异的事,你心必发乖谚的话。
Your eyes will see strange sights and your mind imagine confusing things.
我心微且弱,你心紧抓起
如果它使你心震颤,我就把眼光从你脸上挪开。
If it sets your heart aflutter, I will take away my eyes from your face.
你仇敌跌倒,你不要欢喜;他倾倒,你心不要快乐
Do not gloat when your enemy falls; when he stumbles, do not let your heart rejoice
如果你心生消极的想法,那么用积极的思维代替他。
If you hear negative thoughts, stop and replace them with positive thoughts.
Windows7的超级平滑界面是否赢得你心?
你心的声音永远是真实的,它指出你内心深处的向往。
The voice of your heart is always true and it points to your deep seated yearning.
你女友或妻子涂的那款深得你心的口红也许存在健康隐患!
That lipstick you love on your girlfriend or wife may be a health risk.
你要保守你心,胜过保守一切。(或作你要切切保守你心)因为一生的果效,是由心发出。
Keep thy heart with all diligence; for out of it [are] the issues of life.
恐惧侵蚀你心:“我可能死于此地”就在希望褪去之际,你狂乱的眼睛看见一道远方暗光。
Fear gnaws at you: "I may never make it back to safety." Just as all hope is fading, your frantic eyes see a dim light in the distance.
因此,如果他的举动让你心生疑虑,最好的办法就是你能够平心静气的坐下来和他好好谈一下。
So, if his behavior makes you suspicious, it is best if you sit down and sort it out with him.
一个普通的花招就是一对无用的人让你心生怜悯。 (一辆坏了的脚踏车一个病痛患者) ,当你(心存善意)过去帮忙的时候 就被抢了。
One common scam is for a pair of ne’er-do-wells to feign distress (a broken scooter, an illness) and when you (good samaritan) pull over to help, you are robbed.
你需要树立自尊心。
别把你的同情心白白浪费在他的身上,他是咎由自取。
你没有一点同情心吗?
你对他人的痛苦毫无同情心。
看来你并不十分担心这事。
你必须要严格,不过也应尽量怀有同情心。
You have to be firm, but at the same time you should try and be sympathetic.
你伤透了你母亲的心。
你若伤她的心,我就扭断你的脖子。
不要伤我老人家的心了;快说你认识我。
我觉得你的话完全触动了我的心。
不要说这种话,可爱的王子——安静安静吧,去抚慰你那颗不安的心——你不会死的!
Talk not so, sweet prince--peace, peace, to thy troubled heart--thou shalt not die!
为什么你没有好奇心自己去赌场呢?
Why didn't you have the curiosity to go to the casino yourself?
为了增强自尊心,你设定的目标一定要是你能够达到的。
In order to build up your self-esteem, the targets you set should be within your reach.
此外,为了保持好奇心,“你必须首先意识到自己见识上的不足。”
Moreover, in order to be curious, "you have to be aware of a gap in your knowledge in the first place."
想要真正的富有同情心,你必须能超越自身的痛苦,去见证他人的痛苦。
To truly be sympathetic, you must be able to see beyond your own pain to be witness to the pain.
应用推荐