当缺少一种机制来通知你的应用程序所发生的这种情况:“连接已经建立了,正在等待客户端数据”,这将意味着有可能出现客户端只发出连接请求,但是不发送数据。
However, the application is not notified that a connection has been accepted before data is received. That means a client could connect to your server and not send any data.
下面考虑第二种情形,你会注意到当第一次发送的消息被再次提交,则日志消息将会被处理2次,因为这条日志信息已经被记录了。
If you think through the second scenario, you notice that a logging message sent gets processed twice as it has already been logged when the logging message was submitted for the first time.
你已经成功的通过了约会过滤,你们来回地发送几封邮件和几条短信,第一次通话很顺利。
You've managed to pass the dating filters, sent a few emails and text messages back-and-forth, and the first phone call went well.
对于你,重要的是让内心创造性的力量指引,在对自己发送这样信号的同事,你就已经和太阳在同一轨迹上。
As long as the message you send yourself is that it is important to you to be guided by the creative force inside you, in the long run you are on the same path as the sun.
程序会问:“现在已经很晚了,你确定要发送这封邮件吗?”
我已经将我公司资料和报价发送到你的邮箱,你是否有看到?
I have sent the information and quoted price of our company to your email, did you see them?
为了确保字母组合窗口已经根据这些改变更新了它的外观显示,函数允许你向窗口发送一个通知消息。
To ensure that the composition window updates its appearance based on these changes, the function allows you to send a notification message to the window.
请检查你是否已经将下面的强制性资料在审核前30天发送给了你的审核组长。
Please check that you have sent the following mandatory information to your Lead Auditor 30 days prior to the audit.
你的打印任务已经发送到了网络打印列表中。
如果你已经注册了,但没有收到确认信的话,我们的服务器会尝试再次发送一封。
If you have already applied and haven't received ane-mail, our server will retry sending the confirmation email.
我写信给您,只是想问一下,你是否已经我昨天发送给您的邮件。
I am writing to you just to ask whether you have already received my mail sent yesterday or not.
也许你有一个文件,这种情况已经在电子格式,它会更容易简单地以传真从你的计算机上,而不是印刷和发送通过一部传真机?
Or maybe you have a document that's already in electronic format and it would be easier to simply fax it from your computer rather than printing and sending through a fax machine?
注意:这封回复函只是确认(你发送)的信息已经显示在接受者(收件人)的计算机上。
Note: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer.
写下你已经做完或实现的事情,无论它有多小,例如发送一份让你写了几天的邮件,或是敲定与潜在合伙人的会面。
Write down what you did or accomplished, no matter how small, like hitting send on that email you had been sitting on for days or securing that meeting with a potential partner.
“草稿文件夹”是一个电子邮件程序存放你已经开始写但尚未准备发送的信息的地方,你还没有完成这些信息。
A "draft folder" is where an email program puts messages that you have started writing but aren't ready to send yet, you still haven't finished them.
“草稿文件夹”是一个电子邮件程序存放你已经开始写但尚未准备发送的信息的地方,你还没有完成这些信息。
So your "trash folder" is where the email program may put trash - things you don't want. Many email programs have a separate "spam folder," where all the spam messages go.
而且,你们俩下周要做的演示文件,她也已经完成了,现在就躺在你的收件箱里(时间显示是上午7:45发送),前提是你还能摸索着回到自己的办公桌。
Plus, she finished the presentation you two have to give next week. It's in your inbox (time-stamped 7:45 a. m. ) should you ever make it to your desk.
必须要告知教授已收到邮件。如果你的教授屈尊给你回答或者发送你需要的资料,一定要告诉他你已经收到了。
If your professor deigns to answer-or send you the handout or reference that you asked for-be sure to tell him or her that you got it.
不管你怎么想别人,最好还是告诉他们你的想法,因为你已经在向他们发送相应的信号了,他们也能够收到。
Whatever you think about someone, you might as well tell them about it, for you are sending a receiving signal over to them and they are picking it up.
如果有人发送了一些重要的文件、文档或讯息,保证你至少要告知它们已经收到。
If somebody sends some important documents, files or message, make sure you, at least, acknowledge their receipt.
如果你的教授屈尊给你回答或者发送你需要的资料,一定要告诉他你已经收到了。
If your professor deigns to answer-or send you the handout or reference that you asked for-be sure to tell him or her that you got it.
如果你的教授屈尊给你回答或者发送你需要的资料,一定要告诉他你已经收到了。
If your professor deigns to answer—orsend you the handout or reference that you asked for—be sure to tell him or herthat you got it.
既然你已经登录,我们建议您发送支持票,除非你是不是能够获得的支持票区。
Since you are already logged in, we recommend you send in a support ticket, unless you are not able to access the support ticket area.
今天确实划时代的——当你已经对某物出价,易趣网会及时通知你;还会提醒你的服务(像谷歌的新闻),给你发送新闻、运动、股票等信息,引领你跟上时代。
This is already happening today — eBay can text you when you've been outbid, and alert services (such as Google news) can deliver news, sports, or stock updates to you.
今天确实划时代的——当你已经对某物出价,易趣网会及时通知你;还会提醒你的服务(像谷歌的新闻),给你发送新闻、运动、股票等信息,引领你跟上时代。
This is already happening today — eBay can text you when you've been outbid, and alert services (such as Google news) can deliver news, sports, or stock updates to you.
应用推荐