如果你是个好孩子,这也许是真的——但你太让人讨厌了!
If you were a nice boy it might be true—but you're too nasty!
一旦你度过了最初的艰难障碍,(也许心里会骂:“靠,这实在是太讨厌了” ),并且开始摸清整体会谈的脉路时,你就可以按照自己的意愿来尽情享受这种类型的会谈了。
Once you get past the initial, "Holy crap this is annoying" barrier and get a handle on how they work, you can start to enjoy them on their own terms.
你有时候真的太讨厌了-我知道!
那太讨厌了。那是你第一次上班迟到吗? ?
That's horrible. Was that the first time you'd shown up late to work?
你不爱他,他还是缠着你不肯放手,太讨厌了。
You don't love him, but he still fall afoul of you, it's so odious.
啊,快过节了: 在火上烤栗子…你的鼻子被弗罗斯特兄(拟人化:霜)光顾…一台高清晰度电视真太完美了。它将让你的讨厌亲戚们一个个嫉妒死。
Ah, the holidays: Chestnuts roasting on an open fire, Jack Frost nipping at your nose … and a new HDTV so gorgeous it'll make your obnoxious relatives turn green-eyed with envy.
啊,快过节了: 在火上烤栗子…你的鼻子被弗罗斯特兄(拟人化:霜)光顾…一台高清晰度电视真太完美了。它将让你的讨厌亲戚们一个个嫉妒死。
Ah, the holidays: Chestnuts roasting on an open fire, Jack Frost nipping at your nose … and a new HDTV so gorgeous it'll make your obnoxious relatives turn green-eyed with envy.
应用推荐