我不喜欢做饭时你在一旁盯着我。
如果你在一个聚会上,你会发现每个人都在开心地大声笑着。
If you are at a party, you'll find everyone smiling happily and loudly.
如果你被辱骂或嘲笑,想象你在一个雾气朦胧的大鱼缸里。
If you're being called names or teased, imagine that you're inside a huge fish tank filled with white fog.
如果你在一所房子里,不要出去,呆在里面。
这些是你在一段成功的学习期间所需要的材料。
Here are the materials you need to have a successful study period.
你在一年级二班吗?
无论你在一天的开始做什么,都会为接下来的一天带来好心情。
Whatever you do at the start of the day sets the mood for the rest of the day.
如果你在一段较长的时间里衰老得比较慢,那么在某种意义上,你年轻的时间更长。
If you age more slowly over a longer time period, then you are in some sense younger for longer.
我建议你在一获得学习资料就这样做。
我听说你在桥上勉强逃过一难。
我得到了一条留言,说你在设法联系我。
天哪,你一直在忙!
我决不可能做那样的事。你一定是在开玩笑吧!
电话一接通,你得在通话中断前快点儿说。
When you do get through, you've got to speak quickly before you get cut off.
你是不是一直在暗中监视我?
在我们下面,你能瞥见一些小村庄的屋顶。
Below us you could glimpse the rooftops of a few small villages.
我整天一直在设法与你联系。
你惟一需要做的是在桌面上右击鼠标,然后选择“新建文件夹”。
All you have to do is right-click on the desktop and select New Folder.
你在等一个女人–这我早料到了。
“走吧!请走吧。”—“你一定是在开玩笑!”
我要先走一步,告诉他们你在路上。
你是否一直在注意篮球锦标赛的赛程?
在购买食物时,你有一定的法定权利。
下一章,你要是在课堂上已经讲到了,就可以跳过去。
You can skip the next chapter if you have covered the topic in class.
你在书的前面会看到一个略语记号。
顺便提一下,我找到了你在寻找的那本书。
你不会记得我的,我当时在另一个组。
如果你一直在考虑购买共同基金,现在也许是冒险一试的时候了。
If you have been thinking about buying mutual funds, now could be the time to take the plunge.
我不在乎花钱—是你一直在拿钱大做文章。
I'm not bothered about the cost—you're the one who's making an issue of it.
观众见到我本人时常说的第一句话往往是“你比在电视上看上去矮小一些”。
The first thing viewers usually say when they see me in the flesh is "You're smaller than you look on TV."
应用推荐