你回答得正确吗?
你不能回答这些问题吗?
你介意回答一些关于购物习惯的问题吗?
她回答说:“我不是在睡觉,我醒着呢。你知道我在做什么吗?”
She answered: "I am not sleeping, I am waking. Would you know what I am making?"
猫回答说:“我的面包泡着牛奶很甜。你愿意当我的客人来吃吗?”
The cat replied: "In milk I'm breaking bread so sweet. Will you be my guest, and eat?"
“是”还是“否”,你就不能给我个直截了当的回答吗?
总共有154个机场的工作人员回答了这个问题,其中68%的人对以下问题的回答是肯定的:你的机场拥有可供租用的会议设施吗?
In total, there were responses from staff at 154 airports and 68% of these answered "yes" to the question: Does your airport own and have meetings facilities available for hire?
一个声音回答说:“你知道你用你那根棍子打了谁吗?”
A voice answered, "Know'st thou who it was thou laid thy cudgel on?"
懒惰的女孩回答说:“你以为我会为你弄脏我的手吗?”
The lazy girl answered, "Do you think I am going to dirty my hands for you?"
你知道他们的回答是什么吗?
你知道他们的回答是什么吗?
你愿意回答我的几个问题吗?
对不起,打扰一下,你能回答我几个问题吗?
你能帮我回答几个问题吗?
“我在努力尽职地听,”玛丽回答,“你没看见吗?
我这样的回答你满意吗?
玛丽回答,“难道你没听见简说吗?”
他们回答说,你也是出于加利利吗。
他粗鲁的回答到:“难道你不知道自己在哪吗?”
他们回答说:“你也是出于加利利吗?”
贾斯汀大声回答说:“你什么意思,要200美元吗?”
Lungs Justin responded, "What do you mean, two hundred dollars?"
贾斯汀大声回答说:“你什么意思,要200美元吗?”
At the top of his lungs Justin responded, "What do you mean, two hundred dollars?"
我有一个问题弄不懂,想请教你,你能回答吗? 汉语用三个分句表达原文的意思,显然效果很好,如果译成:你能回答一个使我弄不懂而又想问你的问题吗?
Can you answer a question which I want to ask and which is puzzling me?
我有一个问题弄不懂,想请教你,你能回答吗? 汉语用三个分句表达原文的意思,显然效果很好,如果译成:你能回答一个使我弄不懂而又想问你的问题吗?
Can you answer a question which I want to ask and which is puzzling me?
应用推荐