你和你的老板相处融洽吗?
你和你的老板沟通得越多,就越对你有利。
The more you communicate with your boss, the better it is for you.
“你和你的老板争论了。他解雇了你,”他的妻子回答。
该系统规模将很快被缩小,你和你的老板需要重写使用类的程序。
The system will soon be scaled up, and your boss requires you to rewrite the program, making use of classes.
这就是“学习曲线”:你和你的老板都会谅解,你还处于适应这项工作的过程中。
That's what the "learning curve" is all about; it's an understanding between you and your boss that you're still getting used to how things work.
你可能会惊讶于你和你的老板,一个重要的权威或是一个和事业有关的伙伴之间出现的紧张关系。
You might be surprised at the tension that arises between you and the boss, an important authority figure, or a partner connected to your career.
我并不是说要放弃你的尊严或奉承你的老板,但一些合理的策略可以使你和你的老板保持友好的关系。
I am not talking about losing your self-respect or flattering your boss, but some sensible tactics which can ensure that you have an amicable relationship with your boss.
如果你和你的老板关系不错,那么感谢她给你的机会以及一直以来所学到的经验教训,这对她来说是很难忘的。
If you have a good relationship with your boss it will be memorable if you thank her for the opportunity and the lessons you have learned along the way. And if you do not have a good relationship?
这个问题你得去和你的老板进行交涉。
有四方协同让你保持联系:技术、你的老板、你的朋友和你。
There are four parties conspiring to keep you connected: the tech, your boss, your friends, and you.
有四方协同让你保持联系:技术、你的老板、你的朋友和你。
There are four parties conspiring to keep you connected: the tech, your boss, your friends and you.
如果你不能依靠自己对它做任何改变,和你的老板谈谈。
If you can't do anything about it on your own, talk to your boss.
在这个世界上,你不必和你的老板成为朋友,一起在职业上奋斗。
In this world, you don't need to be friends with your boss to work together professionally.
而这一对儿去伦敦的一家餐馆吃饭的时候,餐馆老板说:“夏洛克,菜单上所有的东西你和你的情人都可以点。”
And when the pair go for a meal in London's Soho, the restaurant boss says: "Sherlock, you can have anything on the menu for you and your date." I'll get a candle for the table.
你怎么知道她和你现在的老板是不是老朋友呢。
开头,列出问题,然后建议你和你老板能一起工作的方法。
Begin by outlining the problem, and suggest ways you and your boss can work together.
你可能需要和你的老板谈论下你未来的目标。
如果你有一份工作可以在家里完成的工作,问老板你是否可以选择那天,你和你的同事可以远程办公,来节省汽油。
If you have a job for which working from home is possible, ask the boss if you can pick one day when you and your coworkers can telecommute to save gas.
你被聘用是因为你的老板和公司里的其他人都从你身上和你的技能中看到了希望。
You've been hired because your boss and others at the company saw promise in you and your skills.
一定要和你的家人,你的同事以及老板,确认你加班的时间。
Make sure you communicate that end date to both your family and your clients or boss.
假期时老板会不会联系你很大程度上取决于你的工作性质和你在公司里的角色。
Whether you are contactable on holiday depends hugely on your job and your role within the company.
你对你伙伴,办公室其他职员,和你的老板的态度,还有你对于你工作的最终态度通常是被紧密的关注的,无论你怎么想。
Your attitude with your co-workers other employees in your office with your boss and your overall attitude towards your work is always being closely watched upon no matter what you think.
你对你伙伴,办公室其他职员,和你的老板的态度,还有你对于你工作的最终态度通常是被紧密的关注的,无论你怎么想。
Your attitude with your co-workers, other employees in your office, with your boss and your overall attitude towards your work is always being closely watched upon, no matter what you think.
用实际行动告诉你的老板,即使你很看重你的关系和你的个人生活,你同样也可以为工作的成功做出牺牲。
Show your boss that even though you value your relationship and personal life, you are similarly devoted to your professional success.
有可能老板过于苛刻,或者你的同事不讨人喜欢,更有可能工作量太大或者工作环境不和你心意。
Sometimes the boss is too demanding, colleagues may be unpleasant, there might be too much work or the working conditions may not be comfortable.
进行职业规划需要仔细分析你的特长和你的老板对你的成就期待有一个清晰的认识。
Determining career goals requires careful analysis of your unique skill set and a clear idea about what the employer expects of you in terms of accomplishments.
你可能会成功,但成功的原因和你想法的优劣并没有多大关系(比如你是如何阐述你的想法或是你老板的情绪)。
You might succeed, but the outcome will depend on factors that have nothing to do with the merits of your idea (e.g. how you presented the idea and the mood of your boss).
你有这个能力,所有你也就有了责任,和你的老板要你做的无关。
You've got the power, so you're responsible, regardless of what your boss tells you to do.
谁知道,也许某天你真当了老板,你就有机会了解到你的下属是怎么抱怨你和你的管理风格。
Who knows, maybe one day you will become the boss and have the opportunity to see what it's like to have your subordinates complain about you and your management style.
谁知道,也许某天你真当了老板,你就有机会了解到你的下属是怎么抱怨你和你的管理风格。
Who knows, maybe one day you will become the boss and have the opportunity to see what it's like to have your subordinates complain about you and your management style.
应用推荐