• 是不是打算他们知道计划

    Are you going to let them in on your plans?

    《牛津词典》

  • ,简,

    Why Jane, it's you!

    《牛津词典》

  • 要是,我立即辞职

    If I were in your place, I'd resign immediately.

    《牛津词典》

  • 要是小子,我远远的!

    If I were you, pal, I'd stay away from her!

    《牛津词典》

  • 小子好福气

    You lucky sod!

    《牛津词典》

  • 不能万事一把抓不得。

    I can't do everything all at once—you'll have to be patient.

    《牛津词典》

  • 穿袜子不成双

    You're wearing odd socks!

    《牛津词典》

  • 利奥是什么

    Leo, what's that you're writing?

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 不能拿腰托词

    You can't keep using your bad back as an excuse.

    《牛津词典》

  • 别让着急了。是怎么做

    Please put me out of my misery. How do you do it?

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 说实话事先应该告诉

    Honestly, you might have told me!

    《牛津词典》

  • 这是出入于显贵要人圈子

    You're moving in very exalted circles!

    《牛津词典》

  • 可以着给家里打电话

    You could always try his home number.

    《牛津词典》

  • 人家工作不能那样一一谢绝

    You can't just turn down offers of work like that.

    《牛津词典》

  • 滚开”,没让字面意思来理解

    When I told you to 'get lost' I didn't expect to be taken literally.

    《牛津词典》

  • 汤姆突然转过身来说:“!”

    Tom wheeled suddenly and said, "Why, it's you, Ben!"

    youdao

  • 强壮

    How strong you are!

    youdao

  • 什么

    What were you crying for?

    youdao

  • 怎么倒下

    Why don't you fall?

    youdao

  • 奶奶,”,“耳朵真!”

    "Grandmother," she said, "what big ears you have!"

    youdao

  • 奶奶哪儿小红帽

    Where does your grandmother live, Little Red-Cap?

    youdao

  • 多么思念

    I miss you terribly!

    《新英汉大辞典》

  • Do you want to go or not?

    《新英汉大辞典》

  • 这话可不

    Now, you can't say that.

    《新英汉大辞典》

  • 说话今儿个怎么哑巴了?

    Spit it out! Have you lost your tongue?

    《新英汉大辞典》

  • 觉得一点儿也没小李应该认识你呀

    I don't think you have changed at all! Xiao Li shouldn't have failed to recognize you.

    《新英汉大辞典》

  • 一切全亏了最好朋友

    I owe it all to you, my best of friends!

    youdao

  • 没有!”凯蒂咕噜着咬住嘴唇以防感情再一次爆发

    I didn't strike you! 'muttered Cathy, chewing her lip to prevent another burst of emotion.

    youdao

  • “耐,”作梦似地继续说,“是个上了年纪女人啦:头发溜肩膀。”

    I see in you, Nelly, 'she continued dreamily,' an aged woman: you have grey hair and bent shoulders.

    youdao

  • 没有说谎的东西!”着,手指头直响,想要再来一次,她的耳朵因发怒而通红

    I didn't touch you, you lying creature! 'cried she, her fingers tingling to repeat the act, and her ears red with rage.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定