现在,你可能在想:听起来不错,但我并不是一个好的写手;或者我可以写日记,但是我的笔迹很难看。
Right about now, you might be thinking: it sounds great, but I'm not a good writer; or I'd love to keep a diary, but my handwriting is terrible.
你可能在想只要你做了你该怎样奋斗。
你可能在想:这有什么了?
你可能在想,人们今天会阅读莎士比亚的哪种版本。
You might be wondering which versions of Shakespeare's plays are read today.
等等,你可能在想,如果供给远远超出需求的增长怎么办?
Wait a second, you might be thinking, what if that supply is more than matched by an increase in demand?
你可能在想用最好的方式来实现现一个梦想到存在,摩羯座。
You may be wondering about the best way to manifest a dream into existence, Capricorn.
当你在读到最后两句话的时候,你可能在想,“没有那么糟糕吧。”
As you read those last two sentences, you probably thought, "That's not so bad."
你可能在想,“如果你说的都是真的,那为什么我从来就没见过独角兽?”
You might be wondering, "If you're telling the truth, then why haven't I ever seen a unicorn before?"
既然有这么多暧昧的含义,你可能在想,保险的话索性就别用颜色吧,但情况并非如此。
With all this ambiguity , you may be thinking it's safer just to avoid colour, but that's not the case.
现在我们有这样两个通讯录(很显然Gtalk的好友名单和Gmail的通讯录是一样的),你可能在想在什么地方可以用到这些通讯录。
Now that we have these two lists (obviously, Google Talk friends are also Gmail contacts), you may wonder where you could use them.
这时你可能在想象一个更加健壮的高速公路网,它能更好的支持人们的出行,一英寸的降雪只会使车速变慢10%,而不是目前的200%。
You can imagine a more robust mesh of freeways that would hold up better, like one inch of snow means everything moves 10% slower, instead of 200% slower.
我们可能在想法上有出入,但是,这并不会造成太大的影响,只要,你爱我就可以。
We may have different ways to think, but it doesn't really matter if... you love me.
我们可能在想法上有出入,但是,这并不会造成太大的影响,只要,你爱我就可以。
We may have different ways to think, but it doesn't really matter if... you love me.
应用推荐