现在有许多的打车软件,你可以通过它们线上打车。
There are now many car-hailing apps through which you can order yourself a taxi online.
下面是你可以通过它们架设你自己的微博客的9款开源应用。
Here are 9 open source microblogging applications to create your own.
这里有五个步骤,你可以通过它们帮助你面对忙碌多变的生活带来的需求和压力。
Here are five steps you can take now to help you meet the demands and stresses of your busy and varied life.
说它们是镜头,因为它们是凸面的容器。盛满水后,它们可作为镜头使用,你可以通过它们看到颠倒过来的地平线。
They're lenses because they're convex vessels, and when they're full of water they act as a lens and you see the horizon in them, upside down and backwards.
你可以通过选定视图选项在它们和正常图标间切换。
You can toggle between them and the normal icons by selecting View Options.
这些都是很棒的渠道,通过它们,你可以发表自己的意见。
These are good channels through which you can make your voice heard.
对于小说、文章或诗歌,你可以通过探索它们的主题来做到这一点。
One way you can do this with fiction books, passages, or poems is by exploring their themes.
如果你的宿舍或公寓有电话、手机或其他任何电话号码,可以通过谷歌声音把它们集成为一个号码。
If you have a phone in your dorm or apartment, a cell phone, and any other phone numbers, consolidate them into one number with Google Voice.
你可以将这些服务设计成合成的应用程序并且通过标准协议来调用它们,如下面的图2所示。
You can choreograph these services into composite applications and invoke them through standard protocols, as shown in Figure 2 below.
你可以在属性中声明多个配置的值,通过“|”符号将它们分隔开。
You can declare multiple configuration values in the attribute by separating them with a pipe | character.
通过超越它们,你可以发现其它人根本没看到的突破,然而改变一切。
By reaching beyond that, you can discover the breakthroughs other folks aren't even looking for, and change everything.
你可以通过侦察机轻易地找到那里的翻车鱼,它们喜欢在漂浮的大型褐藻下游荡。
And the Molas there, you can find them with a spotter plane very easily, and they like to hang out under floating rafts of kelp.
Gmail的最显著特性之一是允许用户将邮件从收件箱取出存档,如果你又需要这些邮件,可以通过搜索特性找到它们。
One of the great features of Gmail is that it allows you to archive emails to get them out of your inbox, then you can use the search feature to find them if you need them again.
Evernote 最主要的功能是:你所做的笔记都会被自动发送到云储存平台上,然后你可以在任意一台连接网络的电脑上,通过Evernote软件或网页浏览器来获得它们。
The main thing about Evernote is that all of your notes are automatically sent into the cloud–and then you can access them from any web-connected computer via the Evernote app or a web browser.
已读的文章被归类到已读(state/com.google/read),你可以通过这判断是否将它们隐藏起来。
Read items are categorized as read (state/com.google/read) if you would like to hide them from view.
通过将它们打包到一个时间段,你可以让你自己先做其他的工作之后再做那些分心的事情。
By grouping them all into one time period, you allow yourself to do other work first, but still get in your distraction time.
这些东西中的每一样,通过它们,就可以让你的生活变得更简单。
Each one of these things, by themselves, can make your life easier.
通过在自己或者别人的文字中发现它们,你可以增进自己判断力,评价自己写作、阅读或者听到的论证。
By learning to look for them in your own and others' writing, you can strengthen your ability to evaluate the arguments you make, read, and hear.
在公司的背景下,这些都是说得通的,因为公司的CEO所说的是一些规则,通过它们你可以看到我想让公司怎样运作。
In that context, it seems perfectly reasonable for the CEO of a company to be saying here is the ground rules of how I want this business to operate.
通过喝大量茶和咖啡可以维持体力,同时它们有利尿作用,所以你也应该多喝点水来补偿。
If you drink a lot of tea and Coffee to keep you going then these have a diuretic effect so you should be drinking water to compensate.
除了简单配置一个过程,你还可以通过使用一或多个RMC的编辑器主动修改过程,使它们更好地遵守你的具体需要。
In addition to simply configuring a process, you can actively modify processes to make them conform even better to your specific needs by using one or more of RMC's editors.
你在线保存的重要的文档,相片和文件,你可以在世界的任何地方通过联网电脑获取它们。
You save critical documents, photos, and files online where you can reach them from any Internet-connected computer, anywhere in the world.
这就证明了,你可以通过这三个简单的概念,以及它们的递归应用,对任何复杂的软件架构建模。
It turns out that with these three simple concepts and their recursive application, it is possible for you to model arbitrarily complex software architectures.
或许你的目标太高了,通过评估你就可以调整你的目标,让它们更接近现实。
Or perhaps you aim too high and see that you need to adjust your goals so that they’re realistic for now.
通过手机的回收和翻新,你就可以用相当优惠价格把旧手机作为备用或转售它们。
There are great recycling and refurbishing programs that use old cell phones as emergency dialers or resell them at discounted rates.
通过这种方式你的短信将不在堆积,同时你可以自信的说在任何时候你都不会遗漏,因为你有规律的查看它们。
This way your messages don't accumulate and you can be fairly confident you are not going to miss anything really time sensitive because you are checking your messages regularly.
每个星期只用几个小时,你就可以通过互联网得到信息,找到志同道合的朋友,发现困难所在,找到解决它们的途径。
For a few hours every week, you can use the growing power of the Internet to get informed, find others with the same interests, see the barriers, and find ways to cut through them.
每个星期只用几个小时,你就可以通过互联网得到信息,找到志同道合的朋友,发现困难所在,找到解决它们的途径。
For a few hours every week, you can use the growing power of the Internet to get informed, find others with the same interests, see the barriers, and find ways to cut through them.
应用推荐