在家里放一份学习指南,这样你和你的家人就可以看到它,并通过电子邮件发一份给你的朋友,这样他们就知道你什么时候有空闲时间。
Put up a copy of your study guide at home so you and your family can see it, and email a copy to your friends so they know when you have spare time.
你可以了解到1532年发生了什么,以及为什么超过90%的秘鲁人说西班牙语。
You can learn what happened in 1532 and why over 90% of Peruvians speak Spanish.
但是它也不是百发百中的,由你的长相,你的信仰体系,喜欢什么样的女孩来决定。
But it can be hit or miss, depending on your look, your belief system, and what the girl is into.
知道这个数据,你每月就能知道该在博客里发什么样的帖子了。而且能知道这种能引起共鸣的内容走向。
Knowing this data, you can line it up next to your blog posts published each month and see trends in the the kind of content that resonates.
把你不再需要的书籍、衣服和玩具送给你的朋友和家人,而当你需要什么东西时,就发封邮件询问谁有。
Give books and clothes and toys you don't need anymore to your friends and family. If you need something, send out an email asking if anyone has it.
别忘了你的发小,说不准什么时候你会需要伙伴。
Tend your tadpoles. You never know when you might need a Pal.
换位思考不仅告诉你你的目标想听什么,还会帮助你避免踩到会引发他们猜疑的警报拉发绊网。
Empathy not only clues you in to what your subject wants to hear, it will help you avoid stepping onto trip wires that will trigger their suspicions.
给他们发封邮件告诉他们你能胜任什么,同时可以问问他们的专业领域。
Send them an email letting them know what you’re up to – and ask them what they’re up to.
对付发旋,无论它出现在头上的什么位置,关键是有耐心并选择好你的发型。
Controlling a cowlick, no matter where it is on the head, takes patience and a great haircut.
我们也发现这样一个事实,这些程序只能让你以传统的方式通信:电话,短信,或者电子邮件、现在的联系人管理器为什么不提供可以让你发推的功能,或者在好友的涂鸦墙上留言了?
There's also the fact that they only let you communicate in traditional ways: call, text message, or email. Why don't contact managers offer features that let you send a tweet to your friend?
我未来之先,你所有的很少,现今却发大众多,耶和华随我的脚步赐福与你。如今,我什么时候才为自己兴家立业呢。
For it was little which thou hadst before I came, and it is now increased unto a multitude; and the LORD hath blessed thee since my coming: and now when shall I provide for mine own house also?
我也在09年5月发表的一篇标题为《怒放的关联数据:你为什么应该关注?》(中文link)的文章中也讲解过关联数据的背景以及相应的好处。
I also explained the background and benefits of Linked Data in a May '09 post entitled Linked Data is Blooming: Why You Should Care.
没有什么比发一张你对着镜子自拍的照片更能默默地体现出你的孤独。
Nothing silently shrieks loneliness more than Posting a photo of you taken with a phone in your mirror.
当我的神志好似千钧悬于一发,你会了解什么是疯狂。
你下周二出发,对吧?什么时间的航班?
我明白为什么你允许你自己的头顶变秃了,且在秃顶之后再做植发手术在理论上是没问题的。
I can understand why allowing yourself to go bald and then later transplanting the balding scalp makes sense in theory however, there's one factor you may not be considering.
怕你寂寞只有在每天吃饭的时间给你发几条短信,怕你难过什么也不敢对你说。
Fear of loneliness only when you eat each day to the time you made a few text messages, for fear of what can not you sorry to tell you.
试试跟你的朋友吐槽,给妈妈发封邮件,或者,如果不是什么很严重的大事的话,你也可以找同事边喝咖啡边聊。
Try venting to a friend, emailing your mom, or - if it's nothing serious - chatting with a co-worker over coffee.
最好的朋友就是你对他们发的火挨不了多久,因为你有了什么重要事情告诉他们。
Best friends are the ones you can only get mad at for a short period because you have important stuff to tell them.
通过阅读,你可能在很短的时间之后就忘记到底发什么了什么事情。
You may forget what have happened after a short period through reading.
事实上,如果有生物存在于宇宙之外的地方,请你代表人类向它们发一份礼物,你会选择什么东西以及为什么你选择这个东西?
If life does, in fact, exist elsewhere in the universe and you could send one thing to represent the human race, what would it be and why would you choose it?
你什么时候理的发?
换句话说,你脸上不论出现什么发须,看起来要是你故意留在那里的,而不是因为太懒,不愿花时间来打理。
In other words, whatever facial hair is on your face should look like it's there intentionally, not because you're too lazy to take the time to clean up.
今年的生日过的真的很难受,你连条信息都不给我发!还说什么…我们永远都是朋友!
This year's birthday that really uncomfortable, you even message can not send me! Still say what... We are always friends!
bing在汉语拼音里的发音与“病”、“冰”和“饼”这三个字接近,具体发什么音取决于你读它的声调。
The word 'bing' means sick, cold, or pancake in Chinese, depending on the tone with which the word is pronounced.
你上次是什么时候理的发?
你上次是什么时候理的发?
应用推荐