我相信你会回答蓝色的。
然后,你会回答你的问题。
你会回答她们的问题吗?
我来免去你多费口舌的麻烦,让我替你回答——因为我已经有了—个妻子,你会回答——我猜得对吗?
I will spare you the trouble of much talking; I will answer for you — Because I have a wife already, you would reply. — I guess rightly?
为什么,简?我来免去你多费口舌的麻烦,让我替你回答——因为我已经有了—个妻子,你会回答——我猜得对吗?
Why, Jane? I will spare you the trouble of much talking; I will answer for you — Because I have a wife already, you would reply. — I guess rightly?
如果你针对这些问题做了些练习,当回答的时候你会回答的很流利,你会在面试官面前答的比那些没有这样练习的候选人好。
If you practice your answers to these questions until your answers flow smoothly off your tongue, you'll generally do better in interviewers than candidates who don't prepare like this.
你可能会回答说,任何地下冒出来的东西都有科学价值。
You might reply everything that comes out of the ground has scientific value.
“当然是鳊鱼和鳗鱼啦,”鹰头狮很不耐烦地回答,“随便哪只小虾也会这样告诉你的。”
"Soles and eels, of course," the Gryphon replied rather impatiently, "any shrimp could have told you that."
假设你问我现在几点钟,而我回答说“我妹妹刚结婚了”,你会怎么想?
Suppose you would ask me what time it was and I replied "my sister just got married", what would you think?
如果你问美国的女大学生,她们会回答希望伴侣在西装革履的外表下,拥有一切她们喜欢的特质:除了忠诚之外,伴侣还必须风趣、幽默,能和她们成为好友。
If you ask American college women, they expect everything under the suit: in addition to being committed, partners have to be amusing, funny and a friend.
“嗯,如果你坚持你的梦想,你会的,”校长回答。
"Well, if you stick to your dream, you will," the principal replied.
“是的,当然。”你可能会回答,“我在母亲节给妈妈买了一份礼物,在父亲节我也给爸爸买了一份礼物。”
"Yes, of course," you may answer, "I buy a present for my mother on Mother's Day, and I give my father a present on Father's Day, too."
即使问题涉及多个方面,即使你遗漏了一些关键信息,十位信息专家中的一位也会回答你的问题。
One of the ten information specialists will answer your question even if the question has multiple parts, and even if you're missing some key information.
通过问深思熟虑过的问题和真正倾听回答会让你的谈话更有说服力。
You can always make yourself more persuasive by asking well-considered questions and really listening to the answers.
你会怎样回答?
猜你会花多久回答那个问题?
没人会回答你。
你或许会回答:“因为我们生活在一起不再感到幸福了。我们想,分开生活对我们一家人都好。”
Your answer may be something like this: "Because we aren't happy living together, and we think it would be best for all of us if we lived apart."
真不凑巧,你的回答总是这样有道理,我又偏偏这样懂道理,会承认你这个回答!
How unlucky that you should have a reasonable answer to give, and that I should be so reasonable as to admit it!
精神分析的支持者们会回答,“你对我观点的反对,说明这些观点让你感到痛苦。”
And the Freudian response is, "Your rejection of my ideas shows that they are distressing to you."
“我知道你一定是女孩,”她会简单的回答。
乔恩·斯图尔特:你会怎么回答,要是有人说,“在一个没有监管,没有控制的世界里,会发生什么事情?”
Jon Stewart: what do you say if somebody says, "But what is the answer in the absence of any regulation or in the absence of any controlling entity?"
如果你问及他在任务甲上的进展,他会回答你他忙得没空作那个任务。
If you ask him about his progress on task "a," he'll respond that he was too busy to do that task.
那么,你会怎样回答文章开头提出的问题呢?
当演讲结束大家来问你问题时,你也会准备得更好来回答你乐意讨论的话题。
When questions come around at the end, you will be more equipped to answer them if you love what you talked about.
例如,如果被问及在某个特定情况下你会如何做,先抑制住回答的冲动、问几个你自己的问题。
For instance, if you are asked what you would do in a certain situation, resist the temptation to answer before you've asked some questions of your own.
第一种:那个人会回答你所有的问题然后让你对你应承的事情有很好的了解,这是很好的,你所做的事情必须有正确的理由。
First, the person will answer all your questions and make a very good case for your to say Yes. Which is fine - you're saying Yes for all the right reasons.
依靠你所爱的人意味着当你喊他时他会回答,知道你对他或她是重要的,你是被珍视的,他会回应你的感情需求。
It means depending on a partner to respond when you call, to know that you matter to him or her, that you are cherished, and that he will respond to your emotional needs.
依靠你所爱的人意味着当你喊他时他会回答,知道你对他或她是重要的,你是被珍视的,他会回应你的感情需求。
It means depending on a partner to respond when you call, to know that you matter to him or her, that you are cherished, and that he will respond to your emotional needs.
应用推荐