这一切,你会不会觉得有些熟悉?
如果我经常这样,你会不会觉得烦?
如果小丑哭了,你会不会觉得他在搞笑。
假设我就此忘了你,你会不会觉得难呼吸。
我总说“钱”这个字,你会不会觉得不舒服?
I always say money the word, you will not feel uncomfortable?
我觉得关键在于,你会不会觉得自己被利用了?
I guess the key is, do you think you're being taken advantage of?
一直很想跟你说,但不知你会不会觉得我太心急。
Always wanted to tell you, but I do not know you will think I am too impatient.
你会不会觉得压力太大以至于很难有快乐的感觉?
Do you think it's becoming more difficult to enjoy it, given the pressure on kids to succeed?
一直很想跟你说,但不知你会不会觉得我太心急。
Always wanted to tell you, but I wonder if you will think I am too impatient.
让你看视频中的自己,你会不会觉得这个主意很讨厌?
我告诉你这一点,你会不会觉得给的钱作为礼物坏。
I tell you this so that you won't feel bad about giving money as a present.
沃勒:你会不会觉得那晚在拉斯维加斯你丧失了个人尊严?
Waller: Did you feel that you lost your 5 dignity that night in Las Vegas?
你会不会觉得你必须像成年人一样照顾身边的事儿是不公平的?
Do you feel it's not fair that you have to be the grown up and take care of things around the house?
你会不会觉得与其说你是流行歌星,不如说你更像行为艺术家?
Do you feel that you're more of a performance artist than a pop star?
我是说你会不会觉得这对改变整个国家对老人的看法起到作用?
I mean do you think it helps change the perception of older people in this country?
艺术经纬:你会不会觉得有些孩子根本不适合学艺术,但是考进来了?
Editor: Do you think some students who enrolled to a university are not fit study art?
你没有上大学——你会不会觉得年轻人上大学的压力比创立公司还大?
You didn't go on to university - do you feel there is too much to pressure for young people to do that rather than start up a business?
嗨,你会不会觉得有一点累呀,芬恩?嗯,我好累啊。昨天的聚会太赞了!
Hey, do you feel a bit tired, Finn? Well, I do. What a party yesterday!
如果有一天我突然消失了,你会不会觉得其实你是想我的,其实你也很在乎我。
If one day I suddenly disappear, would you think that you think I actually care about you I am.
如果昨天双打没输,今天还是要继续单双打一起进行,你会不会觉得打得太多了?
If you hadn't lost yesterday in doubles and you continued to have to play doubles and singles throughout the tournament, you think it would have been too much tennis?
你会不会觉得为了保持这样的关系不被时间所侵蚀,双方都应该紧密的联系在一起,尽量不分离?
Could you assume that in order for such a relationship to uphold the trials of time, both sides must stand firm against the instinct of separation?
采访者:当你耳闻目睹这样的事情时,当你面对这样庞大的问题时,你会不会觉得自己很渺小呢?
Interviewer: when you hear something like that, when you see something like that, do you feel very small against the enormity of the problem?
就像如果与你工作的人都真正了解软件开发是怎么回事,你会不会觉得一切都会变得更加得心应手呢?
Imagine how much easier life would be if everyone you had to work with really understood how software development works.
没有了安德烈•舍普琴科和赫尔南·克雷斯波,你会不会觉得你们防守比两年前更强了,而米兰的进攻弱了?
With no Andriy Shevchenko and no Hernan Crespo, is there a feeling that you are stronger in defence than you were two years ago and Milan are weaker in attack?
没有了安德烈•舍普琴科和赫尔南·克雷斯波,你会不会觉得你们防守比两年前更强了,而米兰的进攻弱了?
With no Andriy Shevchenko and no Hernan Crespo, is there a feeling that you are stronger in defence than you were two years ago and Milan are weaker in attack?
应用推荐