我明白这意思—你是不希望我来。
你觉得你真的是一无是处、不讨人喜欢。
如果你不告诉我的话,我会猜测它们是餐厅做的。
If you hadn't told me that, I would have guessed they were baked by the restaurant.
不,真的是你吗?
不,你是一名女警察。
不,最好的办法是用平底锅煎你。
不,这个老人是多么寂寞啊——你以为他会得到吻吗?
Nay, how lonely the old man is--do you think that he gets kisses?
毕竟,如果“善有善报,恶有恶报”是真的,那为什么不确保你周围的都是好的事情呢?
After all, if it's true that what goes around comes around, why not make sure that what's circulating around you is the good stuff?
你是努力工作还是几乎不工作?
这是你的钢笔吗?不,我认为钢笔是她的。
你觉得在家里放这个不危险吗,尤其是在家里有孩子的情况下?
Don't you think it's dangerous to have one in the house, particularly where there are children around?
另一方面,如果你还没有准备好上大学,那么答案是不,这不值得。
On the other hand, if you're not college ready, then the answer is no, it's not worth it.
“但是海蒂,你不能回家;不,很多年后也不能,”克拉拉惊叫道,“尤其是外婆离开的时候。”
"But Heidi, you must not go home; no, not for many years," Clara exclaimed, "especially when grandmama goes away."
这种不尊重或者没有任何礼貌的表示,你知道他们是出于某种无知,你就不会太在乎。
This kind of disrespect or no polite expression, you know they are out of some kind of ignorance, then you don't care too much.
哎呀,你不希望你是杰夫吗?
对一个你爱的女儿,你是不友善的。
即使你的过去是一团乱麻,你的未来也是一尘不染的。
Regardless of how filthy your past has been, your future is still spotless.
如果你说“不”,即使是出于礼貌,你也可能会抑制(其他人)进一步的想法,不仅是那个记者的想法,还有那些听说你拒绝了这一想法的人的想法。
If you say no, even politely, you risk inhibiting further ideas, not just from that reporter, but from others who heard that you turned down the idea.
不,是你给我的,因为我给你弹了一支曲子。
一这支自来水钢笔是你的吗?一不,它是我姐姐的。
——这些书是你的吗? ——不,它们是他的。
当你认为“我的父母不希望我有任何乐趣”时,这通常意味着你的父母希望你是安全的。
When you think "my parents don't want me to have any fun", it usually means your parents want you to be safe.
你原来是个不上台盘的人!
如果你不纳税,你是在自找麻烦。
有时最值得珍视的友谊的行为是那些你不指望回报而付出的行为,或者是一件不为名声的好事。
Sometimes the most treasured ACTS of friendship are those for which you expect to get nothing in return, not even credit for a good deed.
比如,他们是抱怨你不帮忙呢,还是抱怨你不花时间和他们在一起?
For example, do they complain that you don't help or that you don't spend time with them?
你知道的是,如果你不迈出第一步,那你永远也别想成为那个人。
What you do know is that you will never get there if you never take the first step.
即使你不这样做,我的心仍然相信,存在于你我之间的是爱情。
Even though you don't, my heart will still believe, That love is what is between you and me.
如果你不这样做,你会丧失员工尊重与信任——而且是马上!
If you don't, you will lose the respect and the trust of your employees-instantly.
如果你不这样做,你会丧失员工尊重与信任——而且是马上!
If you don't, you will lose the respect and the trust of your employees-instantly.
应用推荐