你不能责怪任何人,是你一人作的决定。
“你不能责怪互联网上的欺骗,”威索基说道。
"You can't blame cheating on the Internet," Kholos Wysocki reasoned.
你不能责怪电视台播放流行类的节目。
You can't blame the TV stations for showing popular kinds of programmes.
你不能责怪那个新手,因为把这个错误归结到他身上是不公平的。
You can't put the blame on the newcomer because it is unfair to blame him for the fault.
被追平的失球是一个失误但是你不能责怪个别球员因为他们是一个整体。
It was an error for the equaliser but you can't start blaming individuals because they are all in it together.
他并没有这样说(他在周六澄清了这点),但是你不能责怪人们理解他的发言的方式。
He didn't exactly say that — and he clarified his statement Saturday — but you can't blame people for reading his remarks the way they did.
你不能责怪那个新手,因为把这个错误归结到他身上是不公平的。只怪你不好。
You can't put the blame on the newcomer because it is unfair to blame him for the fault. It is you that is to blame.
你不能责怪那个新手,因为把这个错误归结到他身上是不公平的。只怪你不好。
You can't put the blame on the newcomer because it is unfair to blame him for the fault. It is you that should be to blame.
你不能责怪他沾沾自喜,特别是考虑到他所克服的障碍,其中许多是由他自己的老板造成的。
You can’t blame him for gloating, especially considering all the obstacles he’s overcome—many of them created by his own bosses.
云端就是那些庞大的悬浮物,以成千上万,瞬息万变的形态流动着,所以你不能责怪人们总是认为“世事皆有可能”。
Clouds are huge fluffy things that float and take on a million, ever-changing forms, so you can't blame people for thinking that anything is possible in this industry.
但在该问题上,没有真正的肇事者(你不能责怪拒绝生育的夫妇),解决方法似乎也很令人鼓舞:鼓励生育,改进学校各项工作,加强科研力度诸如此类。
There are no real culprits (you cannot denounce childless couples) and the solutions sound cheery: encouraging breeding, improving schools, promoting research and the like.
你不能全责怪他,结婚是两个人的事。
You can't put all the blame on him. It takes two to make a marriage.
如果必须的话你责怪科技吧,但并不能改变这个事实,那就是你正在错过许多奇妙的收获。
Blame your answer on technology if you must, but that doesn't change the fact that you're missing out on a lot of wonderful benefits!
你实在不能责怪父亲为此发火。
你不能因此而责怪家长,因为广告不断地告诉他们必须买抗菌产品来使孩子们保持干净和健康。
You cannot blame parents for this because they are constantly bombarded with advertising telling them they have to buy antibacterial products to keep their children clean and healthy.
而当你不能到达那里时,你不会责怪成功的体系本身,而是责怪自己做得不够。
And when you don't get there, you blame not the success system, but your own inadequacies.
如果你们队输了,你会很容易责怪他们,但那丝毫不能使你感觉更好点。
It’s easy to blame them if your team loses, but that won’t help you get better.
并且你不能一直责怪是母亲的死、父亲的离开造成了你现在的情况,我也经历了这些。
And you can't keep blaming Mom for dying, and Dad for leaving because I was there too.
如果坐船渡河时,你捉到一条鱼,那算你运气好,但决不能就此把那条渡船当作渔船;同样,倘若渡船的艄公没有抓到鱼儿,也不能责怪他失职。
If while crossing a ferry you can catch a fish you are a lucky man, but that does not make the ferry boat a fishing boat, nor should you abuse the ferryman if he does not make fishing his business.
这也可能意味着如果你的工作、家庭生活混乱,你不能去立刻责怪你的老板或是孩子。
It may also mean that if your working or home life is winding you up, you shouldn't immediately blame your boss or your children.
倘若你向风泄露了你的秘密,你就不能责怪风把它告诉了树木。
If you reveal your secrets to the wind you should not blame the for revealing them to the trees.
对此你恐怕不能责怪我。
你能不能不要责怪别人了?你自己也会犯错。
我不能因为你所决定的而责怪你,但我希望你理解。
I can't blame you for what you have decided but I hope that you could understand.
虽然你不能完全责怪男性在行为上的变化。
You can't entirely blame men for this change in manners, though.
不要责怪你自己。你不能逃离你的大脑。它总是和你在一起。
Don't blame yourself. You can't escape your head. It's always there.
不要责怪你自己。你不能逃离你的大脑。它总是和你在一起。
Don't blame yourself. You can't escape your head. It's always there.
应用推荐