他又在作贼了,并且是最丑恶的贼!
He was becoming a thief once more, and the most odious of thieves!
这游戏制作贼差,连猫都移动不了。
他宁愿饿死,也不愿作贼。
我们会被当作贼绞死的。
最令他伤心的是他竟会被人当作贼来追捕。
What hurt him most was the fact that he was being pursued as a thief.
犯错的人认为每个人都在谈论他;作贼心虚。
这种现象被捐献人士称为“孟加拉悖论”——当然,谁也不相信此等悖论,这样只不过是委婉地告诫政客,如果不在自家后院作贼,国家可能更加繁荣昌盛。
Of course, no one ever believed in such a paradox. It was a polite way of telling politicians that the country could do even better if they kept their hands out of the till.
这种现象被捐献人士称为“孟加拉悖论”——当然,谁也不相信此等悖论,这样只不过是委婉地告诫政客,如果不在自家后院作贼,国家可能更加繁荣昌盛。
Of course, no one ever believed in such a paradox. It was a polite way of telling politicians that the country could do even better if they kept their hands out of the till.
应用推荐