• 当各界充满信心进入一新天地之后,麻烦逐渐显现。场‘战争’呼之欲出,这就是出版商电子书代理商之间的数字版权权益之争,因为,出版商必须妥善处理作者数字版权的基本问题

    Yet trouble is looming in this brave new world; a battle is brewing, pitting publishers against agents as they settle the fundamental question of how authors should be compensated.

    youdao

  • 作者认为,一定程度上,妇女们并未尽全力扩大自身权益维护取得的成就,这一点她们难逃其咎。

    To some extent, the authors argue, women themselves are to blame for not doing enough to advance their own interests and stick up for their achievements.

    youdao

  • 认为版权法需要扮演一个利益平衡角色保护作者其他版权信息社会正当权益

    It holds that the copyright law should play a role of balancing interests to protect the just rights of authors and other copyright owners in the information age.

    youdao

  • 作者医疗纠纷处理应用消费者权益保护法阐述了自己见解,即从商品交换的原则来看,医患之间不是等价交换的商品消费关系;

    The article discusses whether the "Law for Protection of Rights and Interests of Consumers" is applicable to the disposal of medical disputes between doctors and Patienes.

    youdao

  • 作者有没有冲突的财务权益

    The authors have no conflicting financial interests.

    youdao

  • 作者为作品评估机制驱动,一般不会理会被侵权者合法权益

    Driven by the assessment system, the author will ignore the legal right of the victim.

    youdao

  • 版权不仅保护作者权益保护出版商权益

    Copyright not only protects the author of a work, but also the publisher of that work!

    youdao

  • 死者发表权行使公益出发,鼓励作品传播个性落脚点,保护作者合法权益

    When publication right of decedent will be performed, not only the public will, encouraging work to be spread , is considered , but also the individual, protecting author's legal rights and interests.

    youdao

  • 建设和谐医患关系必须依法维护患者合法权益护理作者起着举足轻重作用

    Construction harmonious doctor-patient relationship should be in accordance with the legal rights of patients and nursing workers plays an important role.

    youdao

  • 一些社会作者自发帮助感染者争取合法权益比如救济医治工作

    Some social workers also take the initiative to help infected people fight for legitimate rights and interests, such as relief, medical treatment, work and so on.

    youdao

  • 翻译工作者译著享有著作权从而享有与原著作者同样优惠权益

    The translator is therefore the holder of copyright in his/her translation and consequently has the same privileges as the author of the original work.

    youdao

  • 翻译工作者译著享有著作权从而享有与原著作者同样优惠权益

    The translator is therefore the holder of copyright in his/her translation and consequently has the same privileges as the author of the original work.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定