艺术作品源于对其背景下,其他作品的理解和联系。
The work of art arises from a background of other works and through association with them.
在这些论述中,有些是自己对其作品的理解和处理方法。
Within these discussions, some of them are my understanding viewpoints of handling methods.
欣赏艺术品并无对错之分,每个人都有自己对作品的理解。
There is not right or wrong in fine arts appreciation. Every person has his (her) own and unique comprehension to the painting.
此次遭遇立即激发了这位画家的创作灵感并加强了他对以往作品的理解。
The encounter instantly filled the painter with inspirations and enriched his perceptions on the previous works.
对作品的理解需注重理性分析,以从感性上升到理性,从技术升华到艺术。
Understanding of works need reason analysis so as to develop from the perceptual to the reason sense and from technique to art.
因为在不了解历史和社会背景的情况下,我们对作品的理解一定是不全面的。
The understanding of a novel would not be complete if the historical and social background was not taken into account.
在对其作品的理解方面,我认为勇气是本质,更不用说在作品的演奏方面了。
By all accounts he was a freethinking person, and a courageous one, and I find courage an essential quality for the understanding, let alone the performance, of his works.
“正误”利于对阅读作品的理解,“反误”则是牵强附会的认知、评价和歪曲等。
The former can benefit the comprehension of the work while the latter may lead to far-fetched cognition, evaluation and even distortion.
传记性的信息也应该与书评的主题相关,能够加强读者对正在讨论的作品的理解。
Biographical information should be relevant to the subject of the review and enhance the reader's understanding of the work under discussion.
本文旨在通过对两部作品叙述风格的比较而加深我们对作品的理解,以获得不同的审美感受。
This paper attempts to analyze and compare the different narrative styles between the two works so as to attain different aesthetic perception and .
本文旨在通过对两部作品叙述风格的比较而加深我们对作品的理解,以获得不同的审美感受。
This paper attempts to analyze and compare the different narrative styles between the two works so as to attain different aesthetic perception and better our understanding of the works.
笔者就这部小说中时间与题目、主题、写作手法以及人物刻画之间的关系谈谈对这部作品的理解。
The author discusses in this paper the understanding of the fiction as regard to the relationship between the time and the title, the theme, the writing skills and the portrayal of Characters.
更确切地说,这问题需要得到一种答案,这答案是建基在人对作品的理解和作品与某种传统的联系。
Rather, it calls for a decision based upon one's understanding of the works and their relation to a tradition.
这本书提供了如何现代电脑的功能组件放在一起,以及如何在一台计算机的机器语言级作品的理解。
This book provides an understanding of how the functional components of modern computers are put together and how a computer works at the machine-language level.
因而,“理解”是相对的,前人对作品的理解不是我们的障碍,相反,还为我们的理解提供了资源。
Therefore, comprehension is relative, and former explanations on the literary work are not our barrier in comprehending them. On the contrary, it provides us with resources for comprehension.
第二部分结合本人对这部作品的理解和演奏的感悟,具体分析它的小标题、演奏要点、音乐语言和创作特点等。
In the second part, I will concrete analyze the key points of pianism and the form with my understanding and experience.
它把读者与作品的关系作为研究的主体,探讨读者对作品的理解、反应与接受,以及阅读过程对创作过程的积极干预。
Its main branch of study is to research the relations between the readers and the texts. It probed into the readers' understanding, response and accepting to the texts.
根据人们认识事物的规律,在创作、欣赏过程中,主体的心理距离不可能始终保持不变,会随着对作品的理解不断变化。
Psychological distance can't be invariable in the whole process of artistic creation and appreciation according to the cognition rules of human beings.
每种作品都有自己独特的功能,这种立足于本身功能特点的文体分析对该作品的理解及从事这类作品的创作指导有一定的学术意义。
This exploration is new to the study and application of the stylistic features based on the functions of language in EPPS and many other literary works.
舒伯特的艺术歌曲无论从声音的运用与控制的训练上,还是对作品的理解,准确地把握作品的艺术形象上,对演唱者都提出了极高的要求。
Schubert's art songs no matter the use and control of the voice training, or the comprehension of composition, it accurately grasp art image of composition and make high requirements to the singer.
虽然这在当时可能还不明显,但这部作品中充满了浪漫主义逃避现实的精神,这是华兹华斯等人很容易理解的。
While it probably wasn't apparent at the time, much of this work is permeated by a spirit of romantic escapism that the likes of Wordsworth would have readily understood.
评论家们似乎预设伟大的文学作品对读者来说一定是某种负担;外行人一定很难理解。
Critics seem to presuppose that great literature must be somehow burdensome to the reader; it must be difficult for the uninitiated to understand.
一个严肃的批评家必须理解一件艺术作品的特定内容、独特结构和特殊意义。
A serious critic has to comprehend the particular content, unique structure, and special meaning of a work of art.
而且,最难理解的某过于一部象征作品。
Moreover, nothing is harder to understand than a symbolic work.
在此,我们便会理解到艺术作品的地位。
The place of the work of art can be understood at this point.
他的作品用模糊数学术语修饰,起初很少得到广大数据管理界的理解。
His work, which was laced with obscure mathematical terms, at first was barely understood in the broader data management community.
当我们阅读国外文学作品时,我们通常很自信于自己的理解能力。
We are inclined to feel too confident of our comprehension when we are reading foreign literary works.
伟大的作品是那些包含有最佳素材的书籍,人们可以学习这些素材以期获得洞察力、理解力和智慧。
Great books are those that contain the best materials on which the human mind can work in order to gain insight, understanding, and wisdom.
我想甚至在别的国家,也很少有人能理解他的作品。
I think even in other countries, few people understand his works.
我想甚至在别的国家,也很少有人能理解他的作品。
I think even in other countries, few people understand his works.
应用推荐