在这段时间里,新娘的朋友们可以举办一个聚会,女性朋友和家人会在聚会上送给她作为妻子需要的新娘礼物。
During this time, friends of the bride may hold a party at which women friends and family members give the bride gifts that she will need as a wife.
天主的儿子见人的女儿美丽,就随意选取,作为妻子。
The sons of God seeing the daughters of men, that they were fair, took to themselves wives of all which they chose.
作为丈夫,我履行了自己的义务,但作为妻子,你没有。
As a husband, I have 3 fulfilled my obligations. But, as a wife, you have not.
因此,王子选择她作为妻子,豌豆被放在博物馆,在那里今天仍然可以看到,如果没有人偷走的话。
So the prince took her for his wife, and the pea was put in the museum, where it may still be seen, if no one has stolen it.
她想并非她不爱优素福,而是在她的内心深处,作为助产妇的责任已经比作为妻子的责任更加重要了。
It was not that she didn't love Yusuf, she thought, but deep down, her duties as a midwife had become far more important to her than her duties to him.
虽然她有4个年纪在14岁至22岁之间的孩子,但评论家称,即使她涂上口红,穿上姿态优美的高跟鞋,还是缺乏作为妻子或是母亲的品质。
She may have four children ranging in age from 14 to 22, but critics say that despite the lipstick and well-turned heel, she has few wifely or maternal qualities.
尽管这种状态可能会对一些夫妻有好处,但霍斯曼说尽量还是不要让内心的母性取代你作为妻子的角色,并要多留意那些表示夫妻间关系出现问题的迹象。
Though this dynamic can work for some couples, Haltzman says try not to let your inner mother take over, and be on the look out for the warning signs of a troubled relationship.
我妻子把他作为贵客款待。
根据Nuzi 文件,如果一个妻子不能生育,她将提供一个女仆作为代替品来为她的丈夫生育孩子。
According to the Nuzi texts, if a wife is barren, she is to provide a maidservant as a substitute to bear her husband's children.
根据Nuzi 文件,如果一个妻子不能生育,她将提供一个女仆作为代替品来为她的丈夫生育孩子。
According to the Nuzi texts, if a wife is barren, she is to provide a maidservant as a substitute to bear her husband's children.
作为一位母亲、一名农夫和一个妻子,我意识到,有时候我必须要按照规矩做事。
I realize that as a mother, a farmer, and wife, I sometimes must go along with the rules.
作为一个妻子以及两个小孩的妈妈,我明白有一些“自己的时间”是何等重要,那样我就能光跑跑步,不为家庭职责操心。
As a wife and mother of two young children, I know how important it is to have some "me time", when I can just run and not worry about my family responsibilities.
为了确保他们能被照顾好,为了能让他们感到幸福、快乐和被赏识,她付出了许多努力的汗水。作为一名妻子,她同样做的非常棒。
She did a lot for them in terms of making sure they were taken care of and felt happy and loved and appreciated, and she did the same thing as a wife.
我妻子和我都知道,当宠物生病的时候,作为宠物的主人没有什么可以选择的。
As my wife and I know, pet owners have few choices when their pets are sick.
她们希望在各方面都做得优秀,无论是作为母亲、女儿、妻子、女友、职场人士还是志愿者。
They want to be excellent at everything they do, as mother, daughter, wife, girlfriend, professional and volunteer.
作为萨瓦·辛格的第三任妻子,她本可以加入印度其他400多女人城,坐在窗帘后面,窥视这个世界。
As Jai's third wife, she should have been in purdah in a "city" of 400 other lounging and sewing women, watching the world through filigree screens.
鉴于我已经是快要走的人了,而且我并不会留下很多遗产,经过认真的考虑,我决定把那些还没有发表的文章的继承权给我的妻子和女儿作为某种形式上的保障。
Since there's an ever-looming possibility that I won't die rich, I toy very seriously with the idea of leaving the unsold rights to my wife and daughter as a kind of insurance policy.
作为一位妻子和母亲,一位关心着别人的亲戚——现在作为一名国家航空总署的顾问——我懂得我在此要做的工作是:逐一改善这些孩子的生活状况,哪怕一次一个。
As a wife and mother, a concerned relative - and now as a NASA consultant - I knew that I was put here to do this work: to improve the lives of these children, one kid at a time.
我的妻子已经把那些编制的东西作为礼物,我有时送一些图表。
My wife has given knitted items as gifts. I sometimes give photographs.
随后,各种名誉地位接踵而至,他被赐予了一位退位天皇的女儿作为自己的妻子。
Honours are heaped upon him and he is offered the retired emperor’s daughter as a wife.
通常,一个男性会高度称赞他的作为孩子母亲的妻子,并认为是她是一个很好的人。但是遗憾的是他们作为夫妻却不再有任何关系。
Often a man will speak admiringly of his wife as the mother of their children and a fine person, but sadly relate that there is no longer any personal interaction between them as a couple.
但是陈可辛导演对体现金喜作为一个家里的男人和他坚强、忠诚妻子间的微妙感情同样重视。
But director Chan is just as attentive to the more subtle emotional bond of Jinxi the quiet family man and his strong, loyal wife.
但是陈可辛导演对体现金喜作为一个家里的男人和他坚强、忠诚妻子间的微妙感情同样重视。
But director Chan is just as attentive to the more subtle emotional bond of Jinxi the quiet family man and his strong, loyal wife.
应用推荐