不过作为一个普通人,我完全赞同这个目标。
作为一个普通人,你不断地经历着性格上的改变。
As a human being, you're constantly going through character changes.
摘要:作为一个普通人,酒评里提及的花卉你真的见过、闻过吗?
ABSTRACT: as usual, most of us have no idea about some common aromas of flowers used to describe wines.
作为一个普通人,我是喜欢他的,但作为一个作家,我对他的评价不高。
I like her as a person, but I do not think much of her as a writer.
我再一次向他表明了球队对他的尊重,不管是作为一个普通人还是一名球员。
I told him again about our respect we have for him, both as a person and a player.
如果我们第一世界的人可以帮忙缓解这个问题,那么作为一个普通人,你现在可以采取哪些行动呢?有这么几条。
So if this problem is something we in the First World can help alleviate, what can you do as a person, right at this moment? Several things.
作为一个普通人,一个几乎不能没有朋友,没有朋友的生活将是一个孤独的航行在黑暗大海或在贫瘠的沙漠之一。
As a human being, one can hardly do without a friend, for life without friends will be a lonely voyage in the vast dark sea or one in the barren desert.
在婚姻生活中,将妻子视为完人是无益的;最好将她作为一个普通人来加以接纳。她既有优秀的品质也会有缺点和错误。
It's unhealthy in marriage to put your wife on a pedestal; better to accept her as a human being, with faults and failings as well as good qualities.
在电话,电子邮件,还有大量的匿名的博客评论中,作为一个普通人,你往往会向诸如Netflix公司的博客发泄自己的不满,然后就消失于无形,再也不用为所说的话负责。
On the phone, in e-mail, in the largely anonymous comments section of a blog -- these are places where you generally vent your disapproval once and then slink away to be disgruntled alone.
我只能把你作为我的雇主,而不能当做一个普通人。
I can only treat you as my employer, not as an ordinary person.
我只能把你作为我的雇主,而不能当做一个普通人。
I would not talk to you there as man to man, but as my employer.
我在美国的一个小镇上长大,现在生活在佛罗里达州那个狭长的区域里,我们是作为邻居的两家普通人。
Having grown up in small town USA and currently living in the panhandle region of Florida, we are the average family next door.
但是如果我们停止思考我们自己作为消费者,而且开始叫我们自己“普通人”,那时我们打开了一个问题。
But if we stop thinking of ourselves as consumers, and start calling ourselves "people", then we open up the question.
他在《费城故事》里扮演的律师乔伊·米勒告诉我们他可以胜任任何一个普通人的角色,而在《生死豪情》中大家又见到了他作为一名英勇军官的另一面。
As lawyer Joe Miller in Philadelphia, he showed us that he was more than capable of playing the everyman character, and in Courage Under Fire we saw him as a valiant military officer.
潜藏在所有这些行为下,人民认为自己作为一个“普通人”却在做着非凡的事情。
Underlying all of this activity is, people who think of themselves as "ordinary" are doing extraordinary things.
我喜欢科比,因为,作为一个科迷,我有机会看到他在摸索,令自己跌入低谷,我们也看到了他可怕地成长,作为一个球员和普通人。
I like Kobe because, as a fan, I've had the opportunity to watch him fumble, pick himself back up and we've watched him grow tremendously as a player and as a person.
每一餐后甜点是作为一个个体巨大的普通人,他们无法完成。
Each dessert is served as an individual giant portion which the average person cannot finish.
最后一个问题,这次是作为一个外行,一个普通人来问你。
One last question, and this one I ask you as a layperson, a human being.
它对我自然也很重要,无论是作为一名选手、教练还是一个普通人。
Naturally, it's important to me, both as a player and coach and as a human being.
他是一个普通人类的生活这是作为一个海盗几百年前,当他被选为一个旅行者。
He is a regular human that was living as a pirate a few hundred years ago, when he was chosen to be a voyager.
他是一个普通人类的生活这是作为一个海盗几百年前,当他被选为一个旅行者。
He is a regular human that was living as a pirate a few hundred years ago, when he was chosen to be a voyager.
应用推荐