控制字段的语法非常简单:字段名称,后跟冒号,再后面是字段体或值。
The syntax for the control fields is very simple: the name of the field, followed by a colon, and then the body or value of the field.
它们在特定的底层数据结构上有区别,但这些结构体在语法上一致的,存储完全相同的信息。
They differ in specific low-level data structures, but they are semantically identical, storing the exact same information.
与任何其他的文学形式相比,诗歌更能集声、字、语法为一体。
More than any other form of literature, poetry plays with sounds, words and grammar.
另一级是上下文级,将语法、语义和语境信息一体化,结合依存语法确定汉语句子中各成分间的依存关系。
On context level, the syntactic and semantic information were complatible used to obtain the dependency relations between different components based on dependency grammar.
时和体是动词的两个重要范畴,在传统语法中两者并不区分。
Tense and aspect are two important categories of the verb, and they were not separated in traditional grammar.
这是一本集英语语音、语法和风俗用法于一体的书。
It is a book of English phonetics, grammar and usage all in one.
构式语法理论为研究句子的体义开辟了新途径。
The construction grammar theory opens up a new approach to the study of the aspectual meaning of the sentence.
功能语法认为语域、语言功能和语法成分具有三元一体的关系。
Functional Grammar holds that there exists a trinity relationship among context, function and language choices.
本文比较了英汉语附加疑问句的语法结构体和英汉语附加疑问句语法化的方式、过程、程度和形态。
This paper is a comparison of the grammatical syntagma and grammaticalization process, manner, degree and formation of tag questions in English and Chinese.
她以通俗的风格写信;会话体英语不规范的语法和随便的发音。注意,注意力集中。
Wrote her letters in a colloquial style; the broken syntax and casual enunciation of conversational English.
体是日语动词重要的语法法范畴之一。
Aspect is one of the important categories of the Japanese verbs.
进行体作为动词体概念的主要方面,是英语和汉语语法中的重要部分。
As one of the verbal aspects, the progressive aspect constitutes an important part both in English and Chinese grammars.
本文采用描写和比较相结合的方法对江西安义方言的进行体进行了考察,主要介绍了进行体的语法意义、语法形式及其用法。
The structure characteristic the main body of a book being adopt to depict and comparing the method progressive aspect to An Yi county dialect.
现代英语语法区分了时体两种不同的概念,但对某些时体用法的归纳总结仍缺乏统一。
Modern English grammar has made a distinction between the concept of tense and that of aspect;
语篇是交际的基本单位,它在语法结构上具有衔接性和规律性,在意义上具有完整性,是结构-意义的统一体。
With coherence in structure, integrality in meaning, and as a structure-meaning unity, text is the basic unit of communication.
这句话仿佛有语法成绩。粗心:不必担忧,生活将会教会我怎样样判别(做)一团体。
Do not worry about life will teach me how to be a person (how to judge a person).
类别2中的语法元素包含slice头中的所有语法元素和slice数据体中residual语法结构体之外的语法元素。
Category 2 syntax elements include all syntax elements in the slice header and slice data syntax structures other than the syntax elements in the residual syntax structure.
类别2中的语法元素包含slice头中的所有语法元素和slice数据体中residual语法结构体之外的语法元素。
Category 2 syntax elements include all syntax elements in the slice header and slice data syntax structures other than the syntax elements in the residual syntax structure.
应用推荐