她既委婉又体谅地指出了他的错误。
不过,他体谅地想,这不能算是她的错。
我们冷静而体谅地倾听,倾诉者的痛苦就能得到缓解。——迪奇。
By listening with calm and understanding, we can ease the suffering of another person.
医生非常体谅地特别准许我,只要没有医护人员在为渐群做治疗时,我可以随时去陪她。
The doctor was very understandable and later gave me special permission to see her any time when the medical staff was not busy with her.
“要是他稍许体谅我一点,”她的丈夫不耐烦地叫起来了,“他就不会跳这么多,一半也不会!”
"If he had had any compassion for me," cried her husband impatiently, "he would not have danced half so much!"
“要是他稍许体谅我一点,”她的丈夫不耐烦地叫起来了,“他就不会跳这么多,一半也不会!”
"If he had had any compassion for me, 'cried her husband impatiently," he would not have danced half so much!
对我,他总是那样地忍耐、体谅。
我深深地体谅那些很早就遭遇此劫,甚至还来不及拥有自己孩子的女性,她们的处境比我更为艰难。
I feel deeply for women for whom this moment comes very early in life, before they have had their children. Their situation is far harder than mine.
没有人知道我是更深入地致力以体谅理解亚洲人民约翰比下行。
No one I know is more deeply committed to the empathetic understanding of the peoples of Asia than John Dower.
一点一点地往了解哪个人,体谅哪个人,直到爱上为止,系需求有十分宽大的胸襟才行。
You need time to know, to forgive and to love. Allthis needs a very big mind.
它会最大限度地迁就人的行为方式,体谅人的感情,使人感到舒适,而不是让使用者去适应它、理解它。
It will maximize the yield to people's behavior, rather than letting the user to adapt to it and understand it.
它会最大限度地迁就人的行为方式,体谅人的感情,使人感到舒适,而不是让使用者去适应它、理解它。
It will maximize the yield to people's behavior, rather than letting the user to adapt to it and understand it.
应用推荐