这本诗词选集收录了十首今体诗。
宫体诗产生的深层心理因素等方面。
We also discuss the deep mentality factor of the produce of Gongti poesy.
观赏性是宫体诗的基本特质。
宫体诗传播的媒介主要以口语媒介为主。
第一章探讨宫体诗的定义。
马丁想起了他的素体诗悲剧,便把它寄去充数。
Martin recollected his blank-verse tragedy, and sent it instead.
作者试图用观赏性的概念来把握宫体诗的特质。
It attempts to use the appreciation concept to grasp the characteristics of the Gong ti poetry.
李白对古典代言体诗的疆域,作出了杰出的开拓。
Li Bai had markedly contributed to expanding the realm of the classical poems of this style.
“歌体诗”是中国诗歌近代化历程中的重要阶段。
Song form poetry "marks an important stage in the course of modernization of Chinese poems and songs."
中国现代自由体诗是在现代西方文化的影响下产生的。
Western cultures have exerted much impact upon modern Chinese free verse.
巴楚文化深厚的历史积淀影响着刘禹锡的民歌体诗创作。
The deep accumulation has influenced the creation of the poems of folk song by Liu Yuxi.
从理论形态而言,真正表现宫体诗核心观念的材料并不多。
From the theory point, there were not many materials that really displayed the core concept of the Gong Ti poetry.
如果你对韵律不敏感的话,那就继续写自由体诗或散文吧。
If you don't have an ear for a meter, carry on writing free verse or prose.
江淹是南朝著名文学家,《杂体诗三十首》是其著名作品。
Jiang Yan, a great litterateur in Southern Dynasty, is well-known for his Thirty Miscellaneous Poems which is modeled after the ancients.
最后分析了徐陵诗歌与宫体诗之间的关系,以明确徐陵诗歌的价值和地位。
At last, analyses the relation between Xu Ling's poems and "Gong ti poems", makes clear the value and position of Xu Ling's poems.
引言说明以梁代宫体诗为研究对象的原因和价值,并说明本文的研究思路。
Foreword explain why we take Liang dynasty Gongti poesy as our study object, and introduce it's value and our study think.
本文认为,宫体诗是个文学史上的概念,从题材内容上来说,它只能是艳诗;
The paper consider that Palace Poetry is a concept in history of literature. From the subject and content stand point, it is nothing more extraordinary than love poem;
宫体诗是指产生于宫廷的、以宫廷生活为描写对象的诗歌,风格通常流于浮靡轻艳。
Palace Style Poetry was the poem that mainly described the life of royal court.
是伊丽莎白的浪漫婚姻促成了她的、也是整个维多利亚时代的、最美丽的爱情商籁体诗。
Elizabeth's romantic marriage is not only contributed to her, but also the most beautiful of the Victorian era, love sonnet poems.
作为“歌体诗”的重要代表作家,秋瑾的“歌体诗”实践有力推进了近代诗歌的体式变革。
Being a significant representative writer of "song form poetry", Qiu Jins practice in this respect gives vigorous impetus to the transformation of the form of modern poems and songs.
在墓地旁边经常可以找到书信体诗,在便笺上潦草写下的豆蔻年华的浪漫诗,还有亲切的献辞。
Beside the grave you'll often find epistles, teenage attempts at romantic poetry scrawled on notepaper, and lovingly dedicated letters.
宫体诗通过对时间意象、空间意象、隐喻意象的截取,以体物寓情的手法表现深闺女性的心理。
The court-style poems reflect the psychological features of boudoirs by means of time image, space image and metaphor image, etc.
其代表作品《恨赋》、《别赋》、《杂体诗》三十首、《效阮公诗》十五首在我国文学中占有一席之地。
His tipical works , such as HenFu , BieFu , Thirty Miscellaneous Poems , Fifteen Poems imitating RuanJi, has an important position in the literature of China.
审美的感性特征从玄言、山水到宫体诗,经历了削弱、滋长、张扬的过程,这对重新评价宫体诗的价值意义重大。
The perceptual aesthetic characteristic goes through a process from declination, development to spread, which have an influence on re-appraisal palace style poem.
但更注重诗歌在艺术方面的追求,并取得了相当的成就,以上官仪的“绮错婉媚”和许敬宗的颂体诗为主要表现形式。
But more emphasis on the pursuit of poetry in the arts, and has achieved considerable success in Shangguanyi "Qi-Cuo-Wan-Mei" and Xujingzong poetry as the main body of Chung manifestations.
臧克家对新诗的新格律体诗、半格律体诗和自由体诗的押韵进行了探索,有些诗具有一定的格律美,节奏分明,声韵和谐。
Zang has made attempts at rhythmic verse, semi-rhythmic verse and free verse. Some of his poems are distinguished by striking meters, rhythm and sound harmony.
对于白居易本人来说,从《效陶潜体诗十六首》中不仅可以看出他的前期生活及创作的痕迹,也可以预见他后来的文学创作的轨迹。
As to Bai himself, not only does Sixteen Poems Imitating Tao embody the trail of literature creation in his earlier life, but also foresee the trace of creation in his later life.
南社诗人是中国诗歌近代化历程中的一支生力军,其创作贯穿于“新学诗” 、“新派诗”、“歌体诗”、“白话诗”等诗歌近代化阶段,尤以“歌体诗”的探索成绩突出。
Poets of the Southern Society were a lively force in the modern Chinese poetry, whose writings were run through by new styles, songs, and colloquialism, especially in the form of songs.
这是英语语言史上最长的诗,是斯宾塞体的发端。
It is one of the longest poems in the English language, the origin of Spenserian stanza.
这是英语语言史上最长的诗,是斯宾塞体的发端。
It is one of the longest poems in the English language, the origin of Spenserian stanza.
应用推荐